灭蹟
mièjì
1) замести следы; уничтожить улики
2) уничтожить (истребить) бесследно (врага)
3) устраниться, уйти в тень; скрыться
замести след; замести следы
miè jì
消灭做坏事时留下的痕迹:毁尸灭迹|销赃灭迹。mièjì
[destroy the evidence; erase the traces of one's crime] 消灭做坏事的痕迹
消赃灭迹
miè jī
消灭踪迹。
文选.李陵.答苏武书:「灭迹扫尘,斩其枭帅。」
miè jī
destroy the evidence (of one's evildoing):
灭迹焚尸 destroy traces by burning the body
mièjì
destroy evidenceobliteration
亦作“灭迹”。
1) 消灭痕迹或踪迹。
2) 从世俗社会中消失行迹。谓退隐。
3) 犹绝迹。
见“灭蹟”。
примеры:
灭迹焚尸
destroy traces by burning the body
destroy traces by burning the body
[直义]淹死在水中.
[释义]不留下痕迹, 消灭痕迹(指可耻的,犯法的事).
[参考译文]消尸灭迹.
[例句]Куда же идти? Это было давно решено: «бросить всё в канаву, и концы в воду и дело с концом». 还往哪儿去?这是早就决定了的: "全都扔到水沟里去, 消除痕迹就完事儿了".
[出处]源自俄国伊凡雷帝进行镇压的一次历史事件.
[变式]Концы в воду.
и концы в воду
[释义]不留下痕迹, 消灭痕迹(指可耻的,犯法的事).
[参考译文]消尸灭迹.
[例句]Куда же идти? Это было давно решено: «бросить всё в канаву, и концы в воду и дело с концом». 还往哪儿去?这是早就决定了的: "全都扔到水沟里去, 消除痕迹就完事儿了".
[出处]源自俄国伊凡雷帝进行镇压的一次历史事件.
[变式]Концы в воду.
и концы в воду