灯烛
dēngzhú
фонарь и свеча; огни, свет
不须灯烛 не нужны ни фонари, ни свечи; обходиться без огня (освещения)
灯烛辉煌 сияющий огнями, залитый светом
лампа и свеча
dēngzhú
[candle lights] 油灯和蜡烛; 泛指灯光
dēng zhú
油灯及蜡烛。多指照明设备。
抱朴子.外篇.喻蔽:「守灯烛之宵曜,不识三光之晃朗。」
儒林外史.第三十七回:「堂上、堂下、门里、门外、两廊,都点了灯烛。」
dēngzhú
lamps and candles; lights1) 指用油脂作燃料的照明物。
2) 灯火;灯光。
в русских словах:
ханукия
光明节灯台 guāngmíngjié dēngtái, 犹太教九灯烛台yóutàijiào jiǔdēngzhútái
примеры:
不须灯烛
не нужны ни фонари, ни свечи; обходиться без огня (освещения)
家贫, 灯烛难办
семья была бедной, средств на лампы и свечи не хватало
几百年来,阿瓦拉克一直试图通过回育之术重塑长者之血的基因——但由此抚育出的精灵孩子不过是萤火灯烛,全然无法与劳拉光辉耀眼的血统相提并论。
На протяжении сотен лет Аваллакх пытался воссоздать ген Старшей Крови, используя обратное скрещивание, но зачатые таким образом эльфийские дети были тусклыми искрами на фоне пламени Лары.