炮上晾裤
pào shàng liàng kù
см. 主炮晾衣
пословный:
炮 | 上 | 晾 | 裤 |
I гл.
1) páo выпаривать на огне, подсушивать; поджаривать; опаливать; жарить; жечь
2) bāo томить, тушить (мясо) II сущ.
1) pào огнестрельное орудие, пушка; артиллерия, артиллерийский
2) pào (сокр. вм. 炮仗) хлопушка, ракета, петарда
3) pào пао, пушка (фигура в китайских шахматах, ходит как 车 jū, бьёт только через фигуру)
4) páo вм. 庖 (кухня; повар)
|
1) верх; верхний; сверху
2) прошлый; предыдущий
3) первый
4) высший; лучший
5) послелог на; в
6) в; в области; в отношении
7) подниматься на; входить 8) идти; направляться
9) предлог к; в; на
10) поместить (напр., на доску почёта); напечатать (в газете)
11) заряжать; заправлять (напр., машину)
12) заводить (пружину); натягивать (струны)
13) вносить (напр., налог); подавать (напр., жалобу)
14) глагольный суффикс, обычно указывающий на
а) движение вверх
б) результативность действия
|
1) сушить, проветривать
2) намеренно игнорировать; специально отмахиваться
|
штаны, брюки; трусы
|