点射
diǎnshè
1) стрельба в точку
2) стрельба очередями
дать очередь; одиночная стрельба; стрелять одиночными выстрелами; одиночный огонь
diǎn shè
用机关枪、冲锋枪、自动步枪等自动武器进行断续的射击。diǎnshè
[firing in bursts; fixed fire] 自动步枪、 冲锋枪、 机枪等自动武器每次发射两发以上的断续射击。 有短点射和长点射。 点射射击精度较好, 有利于节省子弹和更有效地消灭敌人动目标
diǎn shè
to fire in bursts
shooting intermittently
diǎn shè
{军} firing in bursts; fixed fire连发的自动武器每次发射两发以上的断续射击。分短点射和长点射。
diǎnshè
mil.1) fixed fire
2) firing in bursts
spot spray
用机关枪、冲锋枪等自动武器,进行间歇的单发射击。
частотность: #43548
в русских словах:
интервал очереди
点射间隔
одиночный огонь
单发射击; 点射, 单发射击
синонимы:
同义: 点发
примеры:
机枪点射
пулемётная очередь
俯冲机(强击机),速度…,距离…,长点射,放
по пикирующему (по штурмовому), скорость …, дальность …, длинными, огонь
定点射击机 铁管枪
Стационарное орудие
定点射击机 漆弹枪
Стационарный краскомет
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск