点白
_
1) 玷污清白。
2) 一种泡茶方法。
1) 玷污清白。
2) 一种泡茶方法。
в русских словах:
беленькая
давай хлопнем беленькой - 整点白的吧
примеры:
空白点
“белое пятно” (на карте)
放明白点儿!
Не тупи!
白点(焊接缺陷)
сварочный флокен
白点(钢锭缺陷)
флокены флюкены
黑底白点的布
cloth with white spots on a black background
知识上的空白点
пробел в знаниях
历史记载中的空白点
a gap in historical records
1.毛状团块;2.[冶]白点(钢锭缺陷)
флокены (флюкены)
该醒悟了; 该放明白点了; 别再糊涂了!
не будь дурак!
你说话声音清楚点; 你把话说得明白点
говори членораздельнее
空白点(指未经考察, 考察得不够的地区或指尚待研究解决的问题)
белый пятно; Белые пятна; Белые места; белый место
空白点(常指正式科学研究中对某历史事件故意避而不谈, 进行歪曲或不予研究)
белые пятна
[释义] (多半指人)白白地牺牲掉; 徒劳无益地,白白地(过去, 死掉).
[例句] Жизнь прошла без пользы, без всякого удовольствия, пропала зря, ни за понюшку табаку. 生活没有带来一点好处, 没有带来一点快乐, 一辈子白白地过去了, 毫无价值.
[例句] Жизнь прошла без пользы, без всякого удовольствия, пропала зря, ни за понюшку табаку. 生活没有带来一点好处, 没有带来一点快乐, 一辈子白白地过去了, 毫无价值.
ни за понюшку табаку