Главная
Добавить
Новые
Исправленные
Примеры
Добавить
Новые
Исправленные
Из слов
В слова
Правки
Все
С комментариями
Направление
Удалённые
Меню
▼
Форум
Поиск
Объявления
Помощь
▶
Принципы
Правила
Документация 大БКРС
Участники
Пословный
Фразы
Скороговорки
Частотность
Собственные
Аддон
Скачать словарь
Тёмная тема
Контакты
Войти
点金作铁
diǎn jīn zuò tiě
用以比喻把好文章改坏。也比喻把好事办坏。同点金成铁”。
diǎn jīn zuò tiě
用以比喻把好文章改坏。也比喻把好事办坏。同点金成铁”。
见“
点金成铁
”。
пословный:
点金
作
铁
_
道教所谓的点铁成金。
zuō
I
1) тк. в соч. делать
2) мастерская
II
[zuó]
-
作料
III
[zuò]
1) делать; заниматься
чем-либо
; осуществлять; изготавливать
2) творить; писать
3) произведение; сочинение; труд
4) готовить; приготавливать
5) быть; являться; выступать в качестве; становиться
см. тж.
做
IV
[zuò]
=
做
全词 >>
tiě
1) железо; железный
2) перен. крепкий; железный