烁光
_
非常光亮。
Сияние
非常光亮。
в русских словах:
фотолиз вспышки
闪烁光解(作用)
примеры:
闪烁光解(作用)
фотолиз вспышки
神、神的烁光照耀着你。
В-вы окутаны Его Сиянием.
你会在烁光中烧死!
Ты сгоришь в Его сиянии!
接受烁光了,是吧。很适合你。
Я вижу, что вы окунулись в Сияние. Это вам идет.
烁光夜之石指环
Кольцо с мерцающим камнем ночи
那些水是原子之神烁光庇护的圣水……
Эти воды благословило святое сияние Атома...
是一只环绕着神圣烁光的绿色雄鹿。
Зеленый олень, окруженный святым Сиянием.
那烁光就是我们救赎的道路。
И это Сияние путь к спасению для всех нас.
愿原子之神以烁光护佑你。
Да благословит вас Атом своим сиянием.
你的烁光。真是……光芒四射。
Ваше Сияние... Оно... великолепно.
去东边,你会找到一些烁光琥珀蝇。我需要用它们的翅膀来酿造出仙酒最终的荧光色彩。
К востоку отсюда обитают янтарные мухи.
烁光林枝一直都是重生之路上的平和小站,那里的法夜喜欢狂欢庆祝。但如今他们的林地陷入了死寂。
Мерцающая роща всегда была мирным приютом близ Тропы Перерождения. Там живут пикси, любители праздников и шумных гулянок. Но сейчас из их рощи не доносится ни звука.
你去过烁光林枝吗?有没有想过它因何得名啊?它被命名的时候我就在现场,你知道吗。
Ты когда-нибудь <бывал/бывала> в Мерцающей роще? А знаешь, почему она так называется? Я ведь как раз находился там, когда для нее выбирали имя.
璃月古谚有云,「夜泊烁光须火炼」,意思是优质的夜泊石在高温下会发出明亮清澈的蓝光,用来比喻英杰在逆境中会大放光彩。
Древняя пословица Ли Юэ гласит: «Полуночный нефрит сияет ярче в пламени». Под воздействием высоких температур полуночный нефрит высшего качества сияет ярким чисто голубым светом. Он считается символом героев, которые в тяжёлые времена встают на защиту народа.
「星光交织而成的星座图,让我能追寻族人的破碎历史。 那闪烁光芒不分昼夜地召唤着,要我快将图样补齐。」
"Созвездия образуют ткань из света, в которой прослеживаются отрывки из истории моего народа. И днем и ночью я чувствую их притягивающее мерцание, напоминающее, чтобы я сплела эту ткань воедино".
他以水滴与烁光描绘出仅存于饥渴心灵的世界。
Из переливающихся капель он создает картину мира, которая существует только в тоскующем сердце.
此秘耳一如烁光荒野:一片空白的画布,却将用来建构伟大的造物。
Миэры словно Мерцающая Пустошь: чистые полотна, на которых можно воздвигнуть великие творения.
闪现适境烁光虫进战场时上面有三个+1/+1指示物。
Миг Адаптирующаяся Сиятельница выходит на поле битвы с тремя жетонами +1/+1 на ней.
尼弗迦德帝国是已知世界上最大的国家,由超过十余个省份所组成。它已经征服并统一了艾美尔山脉南方所有的国家。上面有着金色太阳的黑色帝国旗帜,从北方的亚鲁迦河飘扬到南方的维可瓦洛,东到提尔‧多查的魁伟群山。强大的部队随时准备为了他们统治者的命令带来死亡,或在他的名号之下从容就义。感谢北方诸国联合起来的努力与在布雷纳所流那么多血的牺牲,才能遏止黑之者的铁蹄。但现在,於晴朗的天气下,亚鲁迦河上还是可以看到他们的斗篷身影与长枪的闪烁光芒。
Империя Нильфгаард является наибольшим из всех известных государств этого мира и простирает свою власть более чем над дюжиной провинций. Она покорила все королевства к югу от гор Амелл и объединила их под одним правлением. От реки Яруги на севере до Виковаро на юге и горного массива Тир Тохаир на востоке развеваются имперские знамена с золотым солнцем на черном фоне. Могущественные армии готовы по первому знаку императора нести смерть и умирать во имя него. Только благодаря объединенным усилиям королевств Севера и крови, пролитой в битве под Бренной, поход Черных был остановлен. Однако в погожий день на том берегу Яруги все еще видны их плащи и блестящие на солнце наконечники сулиц.
原子之神烁光万丈,是吧?一路引导你到这里来?
Воистину велик Атом! Вот как далеко он завел вас.
可惜匕港镇无法见到烁光了。
Жаль, что жители Фар-Харбора так и не увидели Свет.
好吧,你搞定烁光了。我觉得自己该遮住眼睛了。
Сияние просто идеальное. Прямо глаза прикрыть хочется.
那是……古早的猎人。我没想到他找到了烁光。
Это же... тот старый охотник. Неужели и он обрел Свет.
拜托,别管……那道烁光?你、你是谁?
Пожалуйста, оставьте меня... э-это Сияние? Кто, кто вы?
那、那道烁光啊。你回来了,拜托,告诉我你是谁。
Это сияние... Вы снова здесь. Пожалуйста, назовите себя.
你的动力装甲挡得了烁光……所以不会太惨。
Ваша броня работает от Сияния... Значит, она не такая уж плохая.
这样更好,可以再次拥抱烁光。好了……还有事吗?
Так будет лучше воспринимать сияние Атома. Так... еще что-нибудь?
你、你的烁光?你是、你是原子之神的使徒。你、你有何指令?
В-Ваше Сияние? Вы же, вы же посланец Атома. Что, что он приказывает?
还有,呃,我不知道烁光有没有造成你的问题,但我也可以帮你涤净。
И да, не знаю, беспокоит ли вас Сияние, но я могу помочь вам с чисткой.
烁光是教徒离开这里,前往大分裂的方法。
Это Сияние позволит Детям Атома уйти из этого мира и достичь Великого Деления.
听说他们想要独占原子之神的祝福。并隔绝烁光。
По слухам, они пытаются сами получить благословение Атома. Защититься от Сияния.
这艘船真是雄伟,不是吗?这是散布原子之神烁光的机器。
Потрясающий корабль, да? Машина, предназначенная для распространения Сияния Атома.
你穿这种东西干嘛?如果你不接受烁光,就无法迎来大分裂。
Зачем вы носите это? Вы никогда не пройдете Деление, если не окунетесь в Его Сияние.
这样的机器只会让我们与原子之神的烁光分离。但倒是挺令人赞叹的。
Такие машины лишь отделяют нас от святого Сияния Атома. Правда, выглядят они неплохо.
你回来了!我到哪里都认得出来那道烁光。我、我终于可以停下来了吗?
Вы здесь! Это сияние ни с чем не спутать. Значит, значит, я наконец-то смогу остановиться?
发光海中没有错路,只有通往原子之神烁光的道路。现在你走到那条道路的终点,你来到了这里。
В Светящемся море есть только одна дорога к Сиянию Атома. И заканчивается эта дорога здесь.
我们只是接受烁光赐予的机会,无论以何种形式。
Мы просто принимаем шанс, который дает нам Его Светлость какую бы форму этот шанс ни принял.
如果我把你弄成大家理想中神使的样子……没有面容、穿着破衣服,散发辐射的烁光。
А что если мы сделаем вас похожим на посланца Атома безликого, сияющего, одетого в лохмотья?
我们相信神圣的原子之神,祂在两个世纪前,全身笼罩着烁光来到这世上。
Мы верим в святой Атом, который сокрушил этот мир двести лет назад и погрузил его в свое Сияние.
你是见到迷雾之母的人吧?她长得怎样?真的如大家所说,她没有面孔、穿着破碎的衣服,而且发出烁光吗?
Это вы ведь видели Мать Тумана? Какая она? Говорят, у нее нет лица, она одета в лохмотья и вся сияет?
喔,好。那个吧,我们这边大多数人不会受烁光所伤。但原子之神可未必眷顾每个人。
А, точно. Ну, большинству членов семьи Сияние не вредит. Однако благословение Атома досталось не всем.
好,我那时候在迷雾里,为新灯泡收集烁光之水,这时我听到山丘上传来争执声。
Ну вот, я в тумане, собираю воду с сиянием для новых ламп, и вдруг слышу, что за холмом кто-то спорит.
封印在我们体内的是无形的万千世界,等待原子之神的烁光触碰,才能借由大分裂重生。
В нас скрыты миллиарды невидимых миров и они ждут лишь Его Сияния, чтобы возродиться в ходе Великого Деления.
我们最近都走风景比较好的路线。延长暴露在烁光下的时间。大分裂遥遥无期……呵。
В наши дни мы идем не такой прямой дорогой. Используем долгосрочное воздействие Сияния. Долгое Деление... хе-хе.
这座岛。你见过迷雾了。听见你小手环上的盖式计数器发出的声响吗?那是原子之神在这片土地上散播的烁光。
Остров. Вы видели туман. Слышали, как пищит счетчик Гейгера на вашем браслетике? Это Атом распространяет свое Сияние.
船舰。没错。这座岛上烁光最丰富强烈的地方。我的职责就是维护船舰。
Корабль. Да. Один из самых мощных источников Сияния, хотя их на острове вообще много. Моя задача присматривать за ним.
我们看过烁光,它从远处向我们招手。其他人对发光海心怀恐惧,我们则阔步行走在这片土地上……
Мы увидели сияние вдали оно манило нас к себе. Другие в страхе бегут от Светящегося моря, но мы смело отправились сюда...
你这身服装选择真糟糕,孩子。有些人也许会认为你想隔绝祂的烁光呢。好了,你有什么需要吗?
Неудачный выбор одежды, дитя. Кто-то может заподозрить, что ты пытаешься укрыться от Его Сияния... Итак, тебе что-то нужно?
释放。释放藏在你体内的所有潜力。你将透过烁光大分裂和重生数千次。
Освобождение. Реализация потенциала. Всех миров, которые заперты внутри вас, тысячу раз разрушенных и возрожденных в ходе Сияния.
有些人是病了。但教会里多数人受到烁光的保祐。这对我们来说这不过是场五月雨,既温暖又舒适。
Некоторым вредит. Но почти все в нашей семье с рождения связаны с Сиянием. Для нас это все равно что майский дождь теплый, приятный.
这座岛非常适合原子核会,多亏了迷雾。四周都是烁光。耐心等待,我们全都能在这里找到大分裂。
Остров идеально для этого подходит благодаря туману и Ядру. Сияние повсюду. Немного терпения, и мы все найдем здесь Великое Деление.
我的不一样。我让管线绕过过滤器,所以加压器装上后,我们就能稳定嗑烁光了。
Нет, я их переделала. Отключила фильтры, так что если установить регулятор, то у нас будет способ сразу получить хорошую дозу Сияния.
祂的声音响彻云霄,祂的烁光耀眼夺目。我们所有人都将大分裂。各位子民准备好了,时候到了!
Его глас будет подобен рокоту грома! Его сияние будет ослепительно! И все мы наконец будем разделены! Готовьтесь, Дети, ибо наше время пришло!
它们可是不可多得的美景。原子之神着实保佑着我们,我辈应当将祂的烁光传播至全世界,以报恩德。
Они настоящее чудо. Воистину на нас снизошло благословение Атома, и когда-нибудь мы отблагодарим его за это, распространив его Сияние по всему миру.
这里大多数人,包括大司祭,觉得那是某种……赎罪。涤净自己,重新拥抱烁光。
Большинство из нас, в том числе и Верховный исповедник, считают это чем-то вроде... покаяния. Ты очищаешься от грехов, чтобы вновь впустить Сияние в свое сердце.
让我们倒下的弟兄姐妹接近烁光,接近教会。这是孩子迎向永恒的地方。真正的荣耀……但有太多人无法到这里。
Чтобы наши павшие братья остались подле Его Сияния, рядом со своей семьей. Только здесь дитя может обрести вечный покой. Это великая честь... которой, увы, многие оказались лишены.
说来好笑,我知道,但我觉得核口世界真的是个非常特别的地方。我觉得这地方值得我们让它闪烁光芒。
Да, я знаю, что это смешно но ведь "Ядер-Мир" особенный. Думаю, он заслужил, чтобы в нем восстановили освещение.
见证烁光!
Узри Сияние!
以烁光之名!
Клянусь Сиянием!
拥抱烁光!
Окунись в Сияние!
原子之神的烁光正在黯淡!
Сияние Атома тает!
我是不是听见来自烁光的呢喃?
Я слышу шепот Сияния?
以祂的烁光使他们眼盲!
Ослепим их Его Сиянием!
为了烁光!向前冲刺,兄弟!
За Сияние! В атаку, брат!
我只看见原子之神的烁光了!
Я вижу лишь Сияние Атома!
燃烧吧!在原子之神的烁光中燃烧吧!
Гори! Гори в Сиянии Атома!
小心别受他们的假烁光照射!
Защитись от их ложного Сияния!
出来吧!拥抱原子之神的烁光!
Выходи! Окунись в Сияние Атома!
愿原子之神的烁光指引你道路。
Да осветит твой путь сияние Атома.
烁光可不是唯一正窥探我们的东西……
За нами наблюдает не только Сияние...
在原子之神的烁光中洗去你的苦难!
Да смоет Сияние Атома все страдания твои!
这异端现在了解了烁光的神圣了。
Теперь еретик узрит божественность Сияния.
绕过去!让他们看到烁光的力量!
Обходим с фланга! Пусть узрят силу Сияния!
也许就是那些拥抱原子之神烁光的人……
Быть может, это те, кто окунулся в Сияние Атома...
这印证了那些背道者会让烁光黯淡。
Неверные увядают в присутствии Сияния. Сие доказано.
我们向联邦的人们散播原子之神的话语和祂的恩赐,他们终会看到原子之神烁光中的真相的。
Мы несем слово Атома и Его дары всем в Содружестве. Скоро все познают истину сияния Атома.
没错,他不是原子之神的子民,但他已寻求原子之神烁光的庇护,而原子之神也应许了。我不会质疑原子之神的意志。
Это правда, он не Дитя Атома. Но он искал пристанища в сиянии Атома, и Атом даровал его. Я бы не стала сомневаться в воле Атома.
……我们必须受苦才能真正感受到原子之神的包容……以残躯之体躺在祂面前,并感受其烁光的轻柔洁净……
...мы должны страдать, дабы почувствовать истинную любовь Атома... сломленными предстанем пред Ним и ощутим нежное омовение Сияния...
原子之神伸出了手,触碰了这个世界,将祂的烁光带给我们。祂的烁光现在仍存留着,时时提醒着我们祂的应许。透过大分裂来造出无限宇宙。
Атом прикоснулся к этому миру и даровал нам Свое сияние. Оно остается с нами по сей день, напоминая о Его обещании. Бесконечные миры через Деление.
начинающиеся: