熛
biāo
I сущ.
1) огонь, пламя; взлетающее пламя, полыхающий огонь
熛志风起 пламя подошло и поднялся ветер
2) сильный (быстрый) ветер, вихрь, ураган, шторм, шквал
卒如熛风 внезапный как вихрь
II гл.
полыхать, сверкать; блестеть
雷动电熛 гром гремит и молния сверкает
III прил./наречие
огненно-красный (цвет)
前熛阙而后应门 впереди — огненно-красная дворцовая вышка, позади — парадный подъезд
biāo
blazebiāo
〈书〉火焰。biāo
I
(1) 火星迸飞, 也指迸飞的火焰 [flying flame]
熛, 火飞也。 从火, 票声。 --《说文》
火烈熛林。 --左思《吴都赋》
百尺之宝, 以突隙之熛焚。 --《韩非子》
(2) 又如: 熛炭(燃烧着的炭火。 熛: 迸飞的火焰); 熛火(火焰); 熛矢(带火的箭矢)
(3) 光 [light]
海内云蒸, 雷动电摽。 --《后汉书》。 李贤注: "熛, 光也。 "
(4) 通"飙"。 暴风 [violent storm wind; whirlwind]
雷动熛至, 星流霆击。 --《史记·司马相如列传》
胜广熛起, 梁籍扇烈。 --《汉书·叙传下》
(5) 又如: 熛至(指疾风迅猛来临。 比喻来势迅猛)
II
(1) 迅疾 [fast]
气冲郁而熛起。 --成公子安《啸赋》
(2) 又如: 熛风(迅急的风); 熛起(迅猛而起)
(3) 赤色 [red]。 如: 熛阙(赤色的宫阙)
biāo
1) 名 火焰。
史记.卷九十二.淮阴侯传:「天下之士云合雾集,鱼鳞杂沓,熛至风起。」
唐书.卷二二○.东夷传.高丽传:「士纵火焚西南,熛延城中,屋几尽。」
2) 形 迅速、疾速。
如:「熛风」。
3) 副 突然、骤然。
如:「熛起」。
biāo
blaze
flame flaring
biāo
名
(书) (火焰) flame
biāo
①<动>火星迸飞,迸飞的火焰。《后汉书•张衡传》:“扬芒熛而绛天兮。”
②<动>燃烧。《后汉书•袁绍传》:“若举炎火以焚飞蓬,覆沧海而注熛。”
③<动>闪光。《后汉书•班固传》:“海内云蒸,雷动电熛。”
④<形>迅速,迅猛。《三国志•魏书•明帝纪》:“于时六合云扰,奸雄熛。”
⑤<形>赤色。扬雄《甘泉赋》:“前熛阙而后应门。”