燃油油位调节
_
регулирование уровня горячего
примеры:
几星期前,他说他要送给我们一套新的燃油调节器,但至今还没有到货。他一向说话算数……你能去棘齿城帮我问问吗?我原本并不是特别心急,但是侏儒正在赶上我们的步伐!
Несколько недель назад он пообещал прислать новый топливный регулятор, но посылка пока не пришла. Странно, обычно Газлоу держит свое слово... Может, вы не прочь съездить в Кабестан и спросить у него? Я бы не настаивал, но эти гномы нас догоняют!
пословный:
燃油 | 油油 | 油位 | 位调节 |
1) блестящий, глянцевитый (о листьях); тёмный (о тучах)
2) почтительный, вежливый, мягкий
3) катиться, мерно течь; полноводный
|