爆裂桶
_
Бочка с нестабильной субстанцией
примеры:
除此之外,两桶还在熟成阶段的酒爆裂。
Кроме того, из двух лопнувших бочек вылилось вызревающее вино.
爆裂的木桶上全是毒液,这是袭击的迹象。石化蜥蜴肯定在这里逮到了第二个受害者。
Следы ядовитой слюны, разбитые бочки... Скорее всего, вторую жертву василиск настиг где-то здесь.
杜佛葡萄园被某未知的地底力量造成的地震所苦。但这并非普通地震,因为从未在陶森特听说过有地震发生。这些震动造成相当大的破坏,建筑倒塌、酒瓶粉碎、酒桶爆裂,珍贵的美酒全都流进泥土中。葡萄园主怀疑罪魁祸首是某种地底怪兽,杰洛特也得承认他应该没说错。
Винодельня Туфо столкнулась с тем, что земли ее сотрясались от некой подземной силы, и дело было не в землетрясениях, которых в Туссенте вовсе не случается. От подземных ударов валились домишки, бутыли вина падали с полок и разбивались, а винные бочки взрывались, так что ценнейшие вина смешивались с грязью. Хозяин винодельни подозревал, что под землей поселилось некое создание, и Геральт был склонен с этим согласиться.
пословный:
爆裂 | 桶 | ||
I tǒng сущ./счётное слово
1) ведро; ведёрко; бочка; бадья; бак; кадушка
2) тех. ковш (напр. экскаватора) 3) баррель (нефтяной, ~159 л.)
4) устар. тун (деревянная мера объёмом в 6 доу 斗, ~62,1 л.)
5) конусовидный, в форме конуса
II yǒng
устар. юн (мера объёма, равная 103,5 л.; сосуд такой же ёмкости)
|