特科
_
旧时于常科外选拔人才的考试。
旧时於常科外选拔人才的考试。
в русских словах:
крылышко Уиткомба
惠特科姆小翼
примеры:
经济特科
особый экзамен по государственному управлению (с писанием сочинений на эту тему; введен после Ста дней реформ, 1898 г.)
Бурятский научный центр СО РАН 俄罗斯科学院西伯利亚分院布里亚特科学中心
БурНЦ СО РАН
科济马-普鲁特科夫(俄国诗人А. К. Толстой А. К. 托尔斯泰 бр. Жемчужниковы 热姆丘日尼科夫兄弟19世纪50-60年代合署的笔名)
Козьма Прутков
Бурятский научный центр Сибирского отделения Российской академии наук 俄罗斯科学院西伯利亚分院布里亚特科学中心
БНЦ СО РАН
Институт прикладной механики Удмуртского научного центра Уральского отделения Российской академии наук 俄罗斯科学院乌拉尔分院乌德穆尔特科学中心应用力学研究所
ИПМ УНЦ УрО РАН
Удмуртский научный центр Уральского отделения Российской академии наук 俄罗斯科学院乌拉尔分院乌德穆尔特科学中心
УНЦ УрО РАН
(=Киитыколь)基特库尔山(基特科利山)
Кииты-Куль г
Отдел физических проблем при Президиуме БНЦ 布里亚特科学中心主席团物理课题部
ОФП БНЦ
阿特科稀烃纤维(商名, 美国制)
атко олефин
锡特科湾号护航航空母舰
эскортный авианосец «Ситко Бей»
特弗尔特科一世(Tvrtko, 约1338―1391, 波斯尼亚科特洛曼尼奇王朝国王)
Твртко Ⅰ
[释义] 好说话; 饶舌; 会说话; 口才好; 善于辞令, 能说会道.
[例句] (кочеткова) выступила красочно, умно и дельно. Неплохо был подвешен язык у этой женщины. (科切特科娃)讲得生动,实际,有道理. 这个女人口才很好.
[例句] (кочеткова) выступила красочно, умно и дельно. Неплохо был подвешен язык у этой женщины. (科切特科娃)讲得生动,实际,有道理. 这个女人口才很好.
язык хорошо неплохо подвешен привешен
别激动。不到一刻钟,你就会听到马的脚步声了。马特科!乍得鲁!去城里的马厩!动作快!
Будь спокоен. Кони будут здесь через четверть часа. Метко! Чедрог! Бегом в городские конюшни!
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск