特许经营权
tèxǔ jīngyíng quán
франшиза
tèxǔ jīngyíngquán
franchising rightпримеры:
他们最主要的顾虑是特许经营权的延续,而不是创造文学历史。
Для них главное — продолжить франшизу, а не попасть в анналы литературной истории.
特许经营合约
договор франчайзинга
私商,无照营业者侵犯贸易垄断企业的人,例如在有特许权公司的经营范围内从事未经许可的贸易活动
One that trespasses on a trade monopoly, as by conducting unauthorized trade in an area designated to a chartered company.
苹果特许经营店
авторизованный магазин Apple
特许权持有人;特许经销代理人
торговое предприятие, реализующее изделия промышленного предприятия на основе договора франшизы
他购买了一家热狗特许经营店。
He have buy a hot dog franchise.
我想现在我可以把过桥收费的生意授予一个徒弟特许经营了...
А ведь теперь я мог бы взять ученика по троллению и отдать ему мост в субаренду...
пословный:
特许经营 | 经营权 | ||