特选
_
对官吏的特别选拔。
tè xuǎn
特别挑选。
如:「本店为了纪念二十周年庆,特选的上等茶叶以低价回馈消费者。」
tèxuǎn
carefully chosen; hand-picked对官吏的特别选拔。
в русских словах:
примеры:
弗拉斯·希亚比的香烟声名远扬,连库尔提拉斯的人都知道。每个拜访过斯坦索姆的重要人物都享用过它。泰瑞纳斯国王、光明使者乌瑟尔、大领主弗丁……没错,他们都喜欢希亚比的特选。
Даже в самом Кул-Тирасе люди нахваливают элитный табак легендарного Фраса Сиаби. Все важные гости Стратхольма непременно угощались им. Король Теренас, Утер Светоносный, верховный лорд Фордринг... да, все они были в восторге от особого табака Сиаби.
领主享用的羊排与牛排!快来看看我特选的极品肉类!
Мясо, достойное стола ярла! Приходите и взгляните на свежайшее мясо!
所以……我们的第一种特选材料是什么?
Итак, какой первый особый ингредиент?
我们有个客户想要拿到某间店老板手中的特选商品,不过得要用点肮脏的手段才行。
У одного торговца есть вещица, которая очень нужна нашему клиенту, если тебя не пугает грязная работа.
亨赛特选定的部队无一人幸还,凡德葛李夫特送他们去见死神。拒绝给予援军。他是披着人类外衣的怪物。
Бурая - лучший отряд Хенсельта. Но ни одна собака от нас не ушла. Домоправитель отправил их на верную смерть и даже подкрепления не прислал. Он был чудовище в людском обличье.
诸王们则在巨龙攻击之後带着他们的特选部队离开了城市。
Короли съехали сразу после атаки дракона, вместе с личной гвардией.