犬不夜吠
_
因没有宵小盗贼, 故狗晚上不吠叫。 比喻政治修明, 治安良好。 老残游记·第十二回: “起初也还有一两起盗案, 一月之后, 竟到了“犬不夜吠”的境界了。 ” Собаки ночью не лают. (значит в деревне спокойно, нет воров.)
quǎn bù yè fèi
因没有宵小盗贼,故狗晚上不吠叫。比喻政治修明,治安良好。
老残游记.第十二回:「起初也还有一两起盗案,一月之后,竟到了『犬不夜吠』的境界了。」
пословный:
犬 | 不夜 | 吠 | |
1) собака, пёс
2) груб. собака, собачий; подлый, мелкий
3) уничижит. щенок (о сыне)
|
гл. лаять
|