犬根
_
Собачий корень
примеры:
瓦罗娜,帮我倒犬根茶。
Варона, принеси мне чаю из собачьего корня.
对,对。犬根茶。然后别让乌思把茶弄得太淡。
Да, да. Чай из собачьего корня. И не давай Улвесу его разбавлять.
你如果是要来拿犬根茶的话,就快好了。
Если ты за чаем из собачьего корня, то он почти готов.
你找到新的管家之后,叫他带着一杯犬根茶找我报到。
Когда найдешь моего нового управителя, скажи ему, пусть явится ко мне. С чашкой чая из собачьего корня.
他还过得去,但是他的犬根茶难喝死了。
Надеюсь, он справится. Правда чай из собачьего корня он делает кошмарный.
到底要怎样才能泡出一杯好喝的犬根茶?
Никак не могу научиться заваривать приличный чай из собачьего корня.
去找她啊。告诉她我想要喝一碗苹果卷心菜汤,搭配犬根茶。
Так найди ее. И скажи, что я хочу похлебку из капусты и яблок и чай из собачьего корня.
那人泡的犬根茶简直难以入口。
Чай из собачьего корня он готовит отвратительно.
我现在立刻去泡,尼洛施大师。是犬根茶吗?
Я сейчас принесу, мастер Нелот. Собачий корень, верно?
瓦罗纳,帮我倒犬根茶。
Варона, принеси мне чаю из собачьего корня.
到底要怎么才能泡出一杯好喝的犬根茶?
Никак не могу научиться заваривать приличный чай из собачьего корня.