王储
wángchǔ
царский сын, престолонаследник, принц
наследный принц
wángchǔ
某些君主国确定为继承王位的人。wángchǔ
[crown prince] 某些君主国被确定为继承王位的人
wáng chú
王位的法定继承人。
наследный принц; наследник престола; кронпринц
wáng chǔ
crown prince
heir to throne
wáng chǔ
crown prince王位的继承人。
частотность: #21438
в русских словах:
кронпринц
储君; 皇储, 王储, 大公储 (в германоязычных монархиях титул наследника престола)
наследный
〔形〕继承帝 (或王)位的. ~ принц 王储, 太子.
наследный принц
王储, 太子
престолонаследник
〔阳〕〈书〉帝位 (或王位)的继承人, 王储.
примеры:
如果雅妲没能生下王储…他将会抛弃她。
Если Адда не принесет ему наследников, он избавится от нее.
我们立誓拥戴您:您是我们独一无二的王子,您是独一无二的王储。
Мы приносим вам клятву верности, о наш единственный принц. Наш будущий король, единственный из всех возможных.
...如果你看到抛弃王储的叛徒塔奎因,你要立即把他杀死,并将他的血与酒混合来庆祝胜利。
...и если попадется на пути предатель Таркин, оставивший Истинного Короля, то надлежит сразить его на месте и кровь смешать с вином и выпить за нашу победу...
你...是你...我找到你了...猩红王子...该死的王储...害虫...
Ты... это ты... я нашел тебя... мертвый красный принц... паразит...