玩腻
wánnì
наиграться, пресытиться развлечениями
в русских словах:
пресыщаться
пресытиться развлечениями - 因娱乐过度而厌倦; 玩腻
примеры:
因娛乐过度而厌倦; 玩腻
пресытиться развлечениями
孩子们玩腻了
Детям надоело играть
玩腻烦了
приелись удовольствия
你可以帮我把它们找回来吗?他们玩腻了就乱丢,那些鼓现在应该散落在雷霆图腾的各个角落。
Поможешь мне найти их? Наверняка барабаны теперь валяются по всему Громовому Тотему, малявки небось побросали их, как только наигрались.
至于最近为什么会有遗迹守卫跑出来…大概只是因为他玩腻了,对这里失去兴趣了吧。
Ну а почему стражи начали покидать это место... Может, Дотторе просто наигрался и утратил к этому месту интерес?
打雪仗已经玩腻了……让我们速战速决。
Эта игра в снежки меня утомила... пора заканчивать.
在彻底玩腻沉船之后,它又浮上水面寻找新的乐子。
Сожрав все съедобное с затонувших кораблей, он поднимается на поверхность за добавкой.
面对巨龙时最好的策略就是向所有神明祈祷。无神论者最好先逃再说 - 他们或许能因此多活几次心跳的时间。我得强调外行人不论作那种决定都是死路一条。要和巨龙战斗的话,务必优先留心它的烈焰 - 致命的龙焰能瞬间结束战斗。这些巨兽也能飞行,而且动作灵活,所以它们会在战斗时利用高度优势。狩魔猎人应该爬上建筑物高处给路过的这类爬虫一个惊喜,并使用墙壁作为防御。这种野兽的巨吻比其利爪更可怕 - 被咬到就马上没命。巨龙和猫一样喜欢玩弄猎物,所以它们有时会抓住它飞到空中,然後在玩腻时把它从高处扔下。
Во время встречи с драконом лучшей тактикой остается искренняя молитва всем богам без исключения. Атеистам же следует бежать. Это, возможно, продлит им жизнь на несколько ударов сердца. Нужно подчеркнуть, что для непрофессионала каждый из выбранных вариантов заканчивается смертью. Сражающийся с драконом ведьмак прежде всего обязан следить за огнем: пламенное дыхание дракона моментально положит конец поединку. Ящеры могут летать, при этом великолепно маневрируют и в сражении охотно пользуются этим преимуществом. Ведьмак должен взбираться повыше, чтобы застать врасплох пролетающего гада, а также укрываться от него за стенами. Хуже удара драконьей лапы знакомство с драконьей пастью: смерть наступает мгновенно. Драконы, как и коты, любят играть с добычей, а потому иногда поднимают ее в воздух, а когда игрушка им наскучит, роняют ее вниз с большой высоты.
我亲爱的杜度,我们来换个方式吧。这个我有点玩腻了。
А теперь, друг мой Додо, я сменю орудие. Это мне прискучило.
就好就是这个地方。和克罗格猫捉老鼠的游戏我已经玩腻了。
Надеюсь, это то самое место. Мне надоело играть с Келлогом в кошки-мышки.