理货人
lǐhuòrén
трансп.
стивидор (лицо, ведающее погрузкой и разгрузкой судов)
lǐhuòrén
трансп.
стивидор (лицо, ведающее погрузкой и разгрузкой судов)
в русских словах:
стивидор
理货人, 码头装卸工人
примеры:
муниципальное учреждение "Дирекция единого заказчика" 市立机构"统一订货人经理处"
МУ ДЕЗ
债务处理人所处理的「债务」,并不局限于钱货往来的清算。
Обязанность агента Фатуи заключается в погашении долгов, но не только денежных.
德兰已经安排贼和收货人会面了,我们得过去,不过首先,在处理箱子这件事情之前我们要做些自我保护。
Нам необходимо помешать встрече вора и того, кто планирует забрать ящик. Но сначала нужно позаботиться о своей безопасности.
пословный:
理货 | 货人 | ||