病入膏育
_
ошиб. 病入膏肓
пословный:
病 | 入 | 膏 | 育 |
1) болезнь; заболевание; недуг
2) заболеть; болеть
3) недостаток; дефект; ошибка
4)
心里有病 [xīnli yŏu bìng] - совесть нечиста
|
1) входить
2) вступать
3) поступать
4) наступать
5) тк. в соч. поступления; доходы
6) тк. в соч. ввоз; импорт
7) соответствовать; подходить
8) глагольный суффикс; обычно указывает на направление действия внутрь
|
I gāo сущ.
1) жирное мясо; сало, жир; соки; жирный, тучный, плодовитый
2) мясное блюдо; лакомый кусок; вкусный, сладкий
3) доброта, благодеяние, милость; благодатный, благотворный 4) паста; мазь; помада, крем
5) уст. готовый опиум, опиумная паста
6) кит. мед. область тела между сердцем и диафрагмой
II gào гл.
1) смазывать
2) * утучнять и увлажнять
|
I гл.
1) вскармливать, выращивать; растить; кормить; воспитывать
2) вынашивать, донашивать; рожать [детей]
3) * родиться; появляться [на свет], расти, формироваться II собств.
Юй (фамилия)
|