瘟神
wēnshén

дух поветрия (человек, приносящий несчастье), вредитель
wēnshén
злой дух; перен. зараза; чумаЧумаз
злой дух
wēnshén
传说中能散播瘟疫的恶神,比喻给人带来灾难的人或事物。wēnshén
[god of plague] 传说中能散播瘟疫的恶神, 比喻作恶多端、 面目可憎的人或邪恶势力
wēn shén
demon personifying pestilencewēn shén
god of plaguewēnshén
1) god of plague
2) sb. who brings disaster to mankind
1) 散播瘟疫的凶神。
2) 借指危害人民的坏人等。
частотность: #37539
примеры:
只可惜,胡桃早已成了七七心中一大瘟神。想请七七既往不咎,怕是还得耗上好些年。
Но к сожалению, для Ци Ци Ху Тао уже стала символом несчастья. И на то, чтобы прошлые обиды забылись, могут уйти годы.
因为我曾亲眼目睹过一张张滴着涎水的致命下颚,它们渴望着撕咬,将我吞噬殆尽。我染上了一种绝症。一个...瘟神一直不断地将我推向离它们更近的地方。
Я говорю это, потому что сам однажды видел хищную пасть смерти, истекающую слюной в предвкушении моей жизни. Меня... толкала в нее болезнь.
社会的支柱?笑话!这城市有一半的人都不知道我名字,另外一半像避瘟神一样躲我。我会收下我的奖励,谢了,社会上的其他人怎么想我可管不着。
Столп сообщества? Ха! Половина города не знает, как меня зовут, а вторая считает воплощением самой смерти. Нет, спасибо, я лучше оставлю себе награду, а "сообщество" может оставаться при своем мнении.
因为我曾亲眼目睹过一张张滴着涎水的致命下颚,它们渴望着撕咬,将我吞噬殆尽。我染上了一种绝症。你知道的,一个...瘟神一直不断地将我推向离它们更近的地方。
Поскольку однажды я уже узрел истекающие слюной челюсти смерти, лязгающие в нетерпеливом предвкушении встречи со мной. Как ты знаешь, болезнь подтолкнула меня еще ближе к ним.