瘦棱棱
_
同“瘦棱棱”。
艾明之《雨》:“李阿镜叹息地摇摇头,突然扒开自己的衣服,露出瘦棱棱的胸膛,一把抓住身边那个青工的手,把它按在自己的肋骨下面。”杜鹏程《在和平的日子里》第五章三:“那细嫩的满是青春活力的脸膛,一下子变得瘦棱棱的了,好像她刚害完一场大病。”
shòu léng léng
瘦得只剩皮包骨的样子。
宋.欧阳修.燕归梁.屏里金炉帐外灯词:「而今前事总无凭,空赢得、瘦棱棱。」
宋.程垓.生查子.长记别郎时词:「无心换夕香,有分怜朝镜。不怕瘦棱棱,只怕梅开尽。」
形容不丰满或消瘦露骨。
同“瘦棱棱”。
艾明之《雨》:“李阿镜叹息地摇摇头,突然扒开自己的衣服,露出瘦棱棱的胸膛,一把抓住身边那个青工的手,把它按在自己的肋骨下面。”杜鹏程《在和平的日子里》第五章三:“那细嫩的满是青春活力的脸膛,一下子变得瘦棱棱的了,好像她刚害完一场大病。”
примеры:
瘦骨棱棱的手
костлявые руки
пословный:
瘦 | 棱棱 | ||
прил.
1) худой, тонкий, тощий; истощённый; отощавший; худеть, тощать
2) постный, нежирный (о мясе)
3) узкий, тесный (об одежде)
4) тощий, бесплодный, бездоходный; неплодородный (о земле) 5) скудный, тощий (с малым содержанием какого-л. вещества)
6) тонкий, лёгкий, изящный
|
1) суровый; холодный, студёный
2) величественный; впечатляющий; серьёзный, грозный
|