白参
báishēn
1) кит. мед. корень белого женьшеня (лат. Radix Ginseng Albae)
2) вм. 沙参
ссылается на:
沙参shāshēn
бубенчик мутовчатый (лат. Adenophora verticillata, Adenophora stricta)
бубенчик мутовчатый (лат. Adenophora verticillata, Adenophora stricta)
根入药。效同人参。Белый женьшень, Radix Ginseng Albae - корень идет на лекарство. Применяют как женьшень.
1) 俗称生晒参。
2) 沙参的别名。见明李时珍《本草纲目‧草一‧沙参》。
примеры:
[释义] 钱花的太多, 而得到的太少.
[参考译文] 得不偿失; 无缘无故地; 白白地.
[参考译文] 得不偿失; 无缘无故地; 白白地.
не пито не едено
[直义] 哪儿饮酒, 哪儿就会流失(浪费)酒.
[释义] 哪里什么东西很充足, 哪里就有很多东西被白白地浪费掉.
[用法] 主要是在有人倒酒不小心倒洒了时说.
[参考译文] 哪儿东西多, 哪儿就有浪费.
[例句] Не привыкли у нас на сибирских лесозаводах к чистоте. А почему? Разобраться, так шевелится ещё мыслишка такая: мы-де край изобильный, а
[释义] 哪里什么东西很充足, 哪里就有很多东西被白白地浪费掉.
[用法] 主要是在有人倒酒不小心倒洒了时说.
[参考译文] 哪儿东西多, 哪儿就有浪费.
[例句] Не привыкли у нас на сибирских лесозаводах к чистоте. А почему? Разобраться, так шевелится ещё мыслишка такая: мы-де край изобильный, а
где пьют там и льют