白罗斯
báiluósī
Беларусь
Bái luó sī
Belarusв русских словах:
Беларусь
白罗斯 báiluósī
примеры:
白俄罗斯农学院
Белорусский сельскохозяйственный институт
白俄罗斯方面军
Белорусский фронт
白俄罗斯工业大学
Белорусский политехнический институт
白俄罗斯造纸托拉斯
Белорусский бумажный трест
白俄罗斯地方工业
Белорусская местная промышленность
白俄罗斯合作社联合社
Белорусский кооперативный союз
旧多罗吉(白俄罗斯城市)
Старые Дороги
白俄罗斯国家设计院
Белорусский государственный проектный институт
Национальная академия наук Беларуси 白俄罗斯国家科学院
НАНБ Беларуси
白俄罗斯科学研究所
Белорусский научно-исследовательский институт
白俄罗斯汽车制造厂
Белорусский автомобильный завод
白俄罗斯第一方面军
Первый Белорусский фронт
白别列加(俄罗斯城镇)
Белые Берега
俄罗斯联邦和白俄罗斯共和国联盟
Сообщество Российской Федерации и Республики Беларусь
国营白俄罗斯股份公司
Белорусское государственное паевое товарищество
白霍卢尼察(俄罗斯城市)
Белая Холуница
Общественное объединение "Белорусское географическое общество" 社会协会"白俄罗斯地理学会"
ОО БГО
白俄罗斯化学联合企业
Белорусский химический комбинат
国立白俄罗斯戏剧学院
Белорусский государственный институт театрального искусства
白俄罗斯国营地区发电站
Белорусская государственная районная электростанция
白俄罗斯共和国植物协会
Белорусское республиканское ботаническое общество
Московски-Белорусско-Балтийская железная дорога 莫斯科―白俄罗斯-波罗的海铁路
МББ ж. д
莫(斯科)白(俄罗斯)波(罗的海)铁路
МББЖД Московско-белорусско-балтийская железная дорога
白俄罗斯共和国工会委员会
Белорусский республиканский комитет профсоюзов
白俄罗斯铁路运输工程学院
Белорусский институт инженеров железнодорожного транспорта
俄罗斯联邦和白俄罗斯区域办事处
Региональное бюро Российский Федкрации и Беларуси
Институт белка Российской академии наук 俄罗斯科学院蛋白质研究所
ИБ РАН
Служба безопасности Президента Республики Беларусь 白俄罗斯共和国总统安全局
СБП РБ
白俄罗斯汽车制造厂生产的汽车
автомобиль Белорусского автомобильного завода
институт геологических наук НАН Беларуси 白俄罗斯国家科学院地质学研究所
ИГН НАН Беларуси
俄罗斯联邦和白俄罗斯共和国缔结联盟条约
Договор об образовании Сообщества Российской Федерации и Республики Беларусь
中国-白俄罗斯共和国基础研究基金会
Китай - Белорусский республиканский фонд фундаментальных исследований
白俄罗斯基洛夫林业技术研究所
Белорусский лесотехнический институт имени С. М. Кирова
Факультет менеджмента недвижимости Белорусского государственного университета 白俄罗斯国立大学不动产管理系
ФМН БГУ
白俄罗斯公用事业建筑物设计院
Белорусский институт проектирования обектов коммунального хозяйства
Научно исследовательский институт ядерных проблем при Белорусском государственном университете 白俄罗斯国立大学核问题科学研究所
НИИЯП БГУ
俄罗斯联邦和白俄罗斯进一步加强联盟宣言
Декларация о дальнейшем единении Российской Федерации и Беларуси
白俄罗斯人民银行开放式股份公司
ОАО «БНБ-Банк»,
Физико-технический институт Национальной академии наук Беларуси 白俄罗斯国家科学院物理技术研究所
ФТИ НАНБ
白俄罗斯居民生活服务部工艺设计院
Белорусский проектно-технологический институт Министерства бытового обслуживания населения
"红旗"志愿体育协会(白俄罗斯共和国工会)
ДСОКрасная знамя
白俄罗斯土壤改良与水利科学研究所
Белорусский научно-исследовательский институт мелиорации и водного хозяйства
莫(斯科)白(俄罗斯)波(罗的海)铁路徒工实验学校
МОПШУ Опытно-показательная школа ученичества Московско-Белорусско-Ббалтийской железной дороги
白俄罗斯苏维埃社会主义共和国地理学会
Географическое общество БССР, ГО БССР
白俄罗斯共和国农庄施工机构联合公司
Белорусское республиканское объединение межколхозных строительных организаций
Институт физики имени Б. И. Степанова Национальной академии наук Беларуси 白俄罗斯国家科学院Б. И. 斯捷潘诺夫物理学研究所
ИФ НАНБ
Научно-исследовательский институт проблем криминологин, криминалистики и судебных экспертиз 犯罪学, 犯罪侦查学和司法鉴定科学研究所(白俄罗斯)
НИИ ПККиСЭ
白俄罗斯苏维埃社会主义共和国法令汇编
Собрание законов Белорусской Советской Социалистической Республики
Научно-исследовательский институт прикладных физических проблем имени А. Н. Севченко при Белорусском государственном университете 白俄罗斯国立大学А. Н. 谢夫琴科应用物理学科学研究所
НИИПФП БГУ
白俄罗斯共和国动力与电气化生产管理总局
Главное производственное управление энергетики и электрификации БССР
Доклады Академии Наук Белорусской ССРr 白俄罗斯苏维埃社会主义共和国科学院报告
докл. АН БССР
республиканское общественное объединение "Белорусский Хельсинкский комитет" 共和国社会联合组织"白俄罗斯赫尔辛基委员会"
РОО БХК
俄罗斯联邦和白俄罗斯共和国关于公民权利平等的条约
Договор между Российской Федерацией и Республикой Беларусь о равных правах граждан
荣膺十月革命勋章及劳动红旗勋章之白俄罗斯农学院
Белорусская сельскохозяйственная академия ордена Октябрьской Революции и ордена Трудового Красного Знамени
与白俄罗斯政府和人民建立直接联系的特别报告员
Специальный докладчик для установления прямых контактов с правительством и народом Беларуси
"Могилёвский комбинат силикатных изделий" 封闭式股份公司"莫吉廖夫硅酸盐产品联合公司"(白俄罗斯)
МКСИ ЗАО
关于为俄罗斯联邦和白俄罗斯经济实体创造平等条件的协定
Соглашение о создании равных условий субъектам хозяйствования России и Беларуси
“很抱歉,德罗斯先生。”警督柔声说到。“我明白,你认识他很久了。”
Мне жаль, господин Дрос, — мягко произносит лейтенант. — Я понимаю, что вы его давно знаете.
Белорусский технологический институт имени С. М. Кирова (с 1980 ― ордена Трудового Красного Знамени;1961-1993. 11. 16, ранее:;позже:) 白俄罗斯С. М.基洛夫理工学院(1980年后:荣获劳动红旗勋章的白俄罗斯С. М.基洛夫理工学院;前:白俄罗斯林业技术学院;后:白俄罗斯国立理工大学)
БТИ或БТИ им. С. М. Кирова
西梅翁·波洛茨基(世俗名Cамуил Емельянович Петровский-Ситнианович彼得罗夫斯基-西特尼亚诺维奇, 1629-1680, 白俄罗斯和俄罗斯的社会和教会活动家, 作家)
Симеон Полоцкий
我们都知道这种过去缅甸、古巴、白俄罗斯以及其他几个国家的和平情况。这是坟墓的和平。
Нам известно, что означает такое спокойствие, по прошлым событиям в Бирме, на Кубе, в Беларуси и некоторых других странах – оно называется кладбищенским спокойствием.
(旧)
[直义] 春天日子长, 可线短.
[释义] 春天不想干活.
[例句] Недаром и пословица русская говорит: весной дни долгие, да нитка коротка. - Не понимаю смысла этой пословицы. - Понять немудрено - речь идёт о ленивой пряхе. 怪不得俄罗斯谚语也说, 春天日子长, 可线短. "我不明白这句谚语的意思.""不难理解, 这句谚语
[直义] 春天日子长, 可线短.
[释义] 春天不想干活.
[例句] Недаром и пословица русская говорит: весной дни долгие, да нитка коротка. - Не понимаю смысла этой пословицы. - Понять немудрено - речь идёт о ленивой пряхе. 怪不得俄罗斯谚语也说, 春天日子长, 可线短. "我不明白这句谚语的意思.""不难理解, 这句谚语
весной дни долгие да нитка коротка
他不自在地说着。她则听着,脸部僵硬发白。“他的名字!”她再三发问。“罗斯特!”他粗哑地说。面谈就此结束。
Он говорит с видимой неловкостью. Она слушает с бледным, закаменевшим лицом. "Его имя!" – требует она, и он выплевывает в ответ: "Руст". На этом разговор завершается.
如果加弗罗斯死了,一切希望都破灭了。他本来应该带着水晶回来的……没有水晶,我们的付出都是白费。
Если Гаврос погиб, надежды нет. Он должен был вернуться с кристаллом... Без него все наши усилия, считай, пошли прахом.
「从数哩外,就看得到雄鹰在天空盘旋。我立即明白,家乡正需要我们。」~阿喀洛斯队长坎罗斯
«Я еще издали заметил, как кружат наши орлы. Тогда я понял, что мы были нужны дома».— Канл, акросский капитан
他不自在地说着。她则听着,脸部僵硬发白。“他的名字!”你听到她再三发问。“罗斯特!”他粗哑地说。面谈就此结束。
Он говорит с видимой неловкостью. Она слушает с бледным, закаменевшим лицом. Вам слышно, как она требует: "Его имя!", и он выплевывает в ответ: "Руст". На этом разговор завершается.
如果双方未能达成协议,应根据白俄罗斯共和国明斯克的白俄罗斯工商会国际仲裁法院的规则,在该法院审理双方之间的争端。
В случае если стороны не придут к соглашению, спор между ними будет рассматриваться в Международном Арбитражном суде при Белорусской Торгово-Промышленной Палате в г. Минске, Республика Беларусь, в соответствии с регламентом данного суда по законодательству Республики Беларусь.
<亚历山德罗斯·莫格莱尼给你一封十分直白的介绍信,要交给一位在玛卓克萨斯的叫作骨匠海尔米尔的人。
<Александрос Могрейн передал вам весьма прямолинейное рекомендательное письмо, адресованное некой костоплаву Гейрмир из Малдраксуса.
孤狼的领袖是一个名叫罗斯特·安隆的人,一个残暴的家伙。我想要一片他的肉。如果我能尝到这个,我就会明白他为何要犯下这种罪行。
Вожак Одиноких Волков – жестокий человек по имени Руст Анлон. Мне нужна его плоть. Кусок его мяса. Если я смогу попробовать ее на вкус, то пойму, почему он творит то зло, которое творит.
会谈结束后,吴邦国委员长与安德烈琴科主席和鲁比诺夫主席共同签署了中国全国人大与白俄罗斯国民会议合作备忘录。
По итогам переговоров У Банго, В. Андрейченко и А. Рубинов подписали меморандум о сотрудничестве между ВСНП и Национальным собранием Беларуси.
пословный:
白 | 罗斯 | ||
1) прям., перен. белый; седой
2) побелеть; поседеть
3) чистый; пустой
4) напрасно, впустую; зря
5) бесплатно, даром; задаром 6) ясный, понятный; выясниться
7) неправильный, ошибочный (об иероглифе)
8) сокр. китайский разговорный язык [байхуа]
9) театр нестихотворный текст в китайской опере
|
1) Рос (имя)
2) Русь (название государства)
3) Росс (порода бройлеров)
|
похожие:
白俄罗斯
白俄罗斯人
白俄罗斯语
白俄罗斯站
俄罗斯白桦
今日白俄罗斯
白俄罗斯标准
白俄罗斯航空
罗斯血红蛋白
白俄罗斯军区
白俄罗斯总统
格罗斯白血病
白俄罗斯方面军
布罗斯血红蛋白
白俄罗斯教育年
白俄罗斯农学院
白俄罗斯共和国
白俄罗斯通讯社
伊丽莎白·罗斯
白俄罗斯最高法院
白俄罗斯地方工业
白俄罗斯国家标准
格罗斯白血病病毒
俄罗斯白俄罗斯报
白俄罗斯农工银行
白俄罗斯电影公司
白俄罗斯人民银行
白俄罗斯工业大学
白俄罗斯国家银行
白俄罗斯国立大学
白俄罗斯人民阵线
白俄罗斯钾肥公司
白俄罗斯第1方面军
白俄罗斯国家核电站
白俄罗斯第2方面军
白俄罗斯第3方面军
莫斯科白俄罗斯车站
白俄罗斯汽车制造厂
白俄罗斯国家设计院
白俄罗斯国家出版社
白俄罗斯科学研究所
国立白俄罗斯出版社
白俄罗斯国营旅行社
白俄罗斯国立列宁大学
国营白俄罗斯股份公司
白俄罗斯国立经济大学
国立白俄罗斯列宁大学
白俄罗斯合作社联合社
国立白俄罗斯戏剧学院
白俄罗斯国立技术大学
白俄罗斯化学联合企业
白俄罗斯运动团结基金会
白俄罗斯中白巨石工业园
白俄罗斯-波罗的海铁路
国营白俄罗斯电影制片厂
白俄罗斯共和国植物协会
白俄罗斯林业科学研究所
白俄罗斯共和国国家标准
白俄罗斯国营地区发电站
白俄罗斯钻探工程管理局
白俄罗斯-立陶宛编年史
白俄罗斯国家水利设计院
白俄罗斯冰球运动联合会
白俄罗斯铁路运输工程学院
白俄罗斯共和国工会委员会
白俄罗斯国家农村建筑设计院
国立白俄罗斯地方工业设计院
白俄罗斯-萨维奥洛沃直径线
白俄罗斯国民经济管理研究所
白俄罗斯渔业科学研究设计院
白俄罗斯国家土地规划设计院
白俄罗斯基洛夫林业技术研究所
白俄罗斯科学院固体物理研究所
白俄罗斯公用事业建筑物设计院
白俄罗斯消费合作社中央联合社
白俄罗斯国立信息与无线电大学
白俄罗斯苏维埃社会主义共和国
白俄罗斯土壤改良和水利研究所
国立白俄罗斯食品工业企业设计院
白俄罗斯国民经济管理科学研究所
国立白俄罗斯泥炭企业设计研究所
国立白俄罗斯农村建筑设计研究所
白俄罗斯居民生活服务部工艺设计院
白俄罗斯土壤改良和水利科学研究所
白俄罗斯中央选举和全民公决委员会
白俄罗斯土壤改良与水利科学研究所
白俄罗斯共和国国立模范歌剧舞剧院
白俄罗斯科技信息及技术经济科研所
白俄罗斯国立大学共和国汉学孔子学院
国营白俄罗斯林业及制材工业联合公司
白俄罗斯苏维埃社会主义共和国共产党
白俄罗斯国立信息技术无线电电子大学
白俄罗斯国家商业及公共饮食企业设计院
白俄罗斯国家泥炭工业设计与工艺研究院
立陶宛-白俄罗斯苏维埃社会主义共和国
荣获劳动红旗勋章的白俄罗斯汽车制造厂
白俄罗斯燃料工业综合勘测设计科学研究院
白俄罗斯国家公路和桥隧构筑物勘测设计院
白俄罗斯共和国动力与电气化生产管理总局
国立白俄罗斯公路与桥隧结构物勘查设计院
白俄罗斯共和国部长会议石油产品供销总局
白俄罗斯苏维埃社会主义共和国科学院院报
全苏动力工作者工程技术学会白俄罗斯分会
白俄罗斯科技情报与技术经济调查科学研究所
荣膺十月革命勋章及劳动红旗勋章之白俄罗斯农学院
得达白俄罗斯苏维埃社会主义共和国60周年农业机器厂