盐水浸泡
_
saline sook; SS
примеры:
把蔬菜浸泡在盐水里
steep vegetables in brine
用水浸泡药丸
замочить пилюлю в воде
他们潜伏在阴影和海水浸泡的洞穴中。海水表面纯洁的微光下潜伏着黑暗。
Они кроются в тенях, в пропитанных солью гротах. Темные силы под сверкающим сиянием водной глади.
著名冒险家罗尔德偶然留下的日志,纸面湿湿的,似乎被潮水浸泡过。
Дневник искателя приключений Роальда, оставленный в походном лагере. Страницы влажные, словно этот дневник пробыл какое-то время под водой.
пословный:
盐水 | 水浸 | 浸泡 | |
солёная вода; соляной раствор, рассол
|
1) наводнение, затопление; затопить, залить
2) в воде (консервированные в воде)
3) водная иммерсия
|
1) промокнуть, пропитаться влагой
2) пропитывать
3) настаивать; мариновать
4) погрузиться, опускать
5) замачивать (бельё)
|