目不窥园
mù bù kuī yuán
в сад не бросить взора (обр. в знач.: не отвлекаться от учёбы, усердно заниматься)
mùbùkuīyuán
汉董仲舒专心读书,‘三年目不窥园’<见于《汉书·董仲舒传》>。后世用来形容埋头读书。mù bù kuī yuán
lit. not even peek at the garden
fig. to be absorbed in one’s studies (idiom)
not cast one's eyes at the garden -- absolute concentration on studies
mù bù kuī yuán
not to cast one's eyes at the garden -- absolute concentration on studies; be entirely absorbed in study; never take a peep into the garden -- bury oneself in one's studiesmùbùkuīyuán
bury oneself in one's studies《汉书‧董仲舒传》:“﹝仲舒﹞少治《春秋》,孝景时为博士。下帷讲诵,弟子传以久次相授业,或莫见其面。盖三年不窥园,其精如此。”后遂以“目不窥园”形容专心致志的苦学精神。
пословный:
目 | 不窥园 | ||
1) тк. в соч. глаза; смотреть
2) тк. в соч. каталог; указатель; индекс; оглавление
3) биол. отряд
|