盲者得镜
máng zhě dé jìng
形容事物不能发挥正常作用。也比喻埋没人才。
máng zhě dé jìng
形容事物不能发挥正常作用。也比喻埋没人才。
máng zhě dé jìng
瞎子虽得到镜子,却看不见镜中影像。比喻所得之物不能发生功效。
淮南子.人间:「夫戟者所以攻城也,镜者所以照形也,宫人得戟,则以刈葵,盲者得镜,则以盖卮。」
пословный:
盲者 | 得 | 镜 | |
I 1) получить; добыть; приобрести
2) равняться; равно
3) можно; разрешается
4) заканчивать; завершать
5) хватит; ладно
II [de]1) служ. сл., показатель обстоятельства, следующего за сказуемым 2) глагольный инфикс, выражающий возможность совершения действия
III [děi]должно, следует; необходимо
|
I сущ.
1) зеркало
2) физ. линза; оптическое стекло (также родовая морфема)
3) лит., поэт., перен. зеркало (обычное сравнение для водоёма, луны, чёлки лошади) 4) зерцало; образец, модель; пример; образцовый (примерный) путь, светлая линия поведения; ясный, светлый; блестящий
II гл.
проверять (себя), учиться (на чужих примерах), извлекать уроки (uз чьих-л. промахов) ; внимательно учитывать
III собств.
Цзин (фамилия)
|