相位追猎者
_
Фазовый хищник
примеры:
位移追猎者皮裤
Штаны из шкуры фазового хищника
汤姆,这位访客身上有一块追猎者芯片。
Том. Нам принесли чип охотника.
撤退到原始位置,追猎者已经接近电梯!
Отступайте на исходные позиции! "Охотник" идет к лифту!
追猎者现在位于三楼。报告指出有另一位入侵者从中庭入侵房屋东翼。
"Охотник" уже на третьем этаже. Второй чужак проник в восточное крыло рядом с внутренним двором.
追猎者首领目前应位于武装戒备的设施之中,还有前几代的合成人。
Объект, обозначенный как охотник Альфа, занимает укрепленную позицию вместе с синтами устаревшего поколения.
我可没说这一趟很容易,但我相信你和追猎者合作的话,你们不会有问题。
Это, конечно, будет непросто, но с тобой будет охотник, вместе вы, думаю, справитесь.
通过最终评估的个体就会成为追猎者。其他个体的记忆会遭抹除,并返回先前的职位。
Те из них, кто проходят финальный отбор, становятся охотниками. Остальным стирают память и возвращают на прежнюю работу.
狄珍要我调查一个貌似在追查阿卡迪亚位置的追猎者,如果我可以找到他,我必须歼灭他。
Дежен попросил меня проверить сообщение об охотнике, ищущем Акадию. Если мне удастся его найти, его придется уничтожить.
我们四位探员中的其中一位干掉了追猎者。只靠自己一人。这种事我觉得连葛洛莉也办不到。
Один из наших агентов нейтрализовал охотника. В одиночку. Не уверена, что даже Глория на такое способна.
它对我们的追猎者也有相同作用,建立一个连至转送机的连结,能让追猎者们,现在还有你,可任意进出。
То же самое, что и для охотников. Создает связь с телепортом, что позволяет им, а теперь и вам, в любой момент перемещаться сюда и отсюда.
埃塞俄比亚特色中世纪轻骑兵单位。替代追猎者,战斗力更强、视野更广。在丘陵中移动时无 移动力减益。
Эфиопский уникальный легкий кавалерийский юнит эпохи Средневековья. Сильнее и зорче заменяемого летучего отряда. Не получает штрафа к Оп за перемещение по холмам.
合成人回收部门的西可博士请我找出失窃合成人的位置,并给它一个追踪发信器,我完成后,她派出了一名追猎者前去回收。
Доктор Секорд из отдела робоконтроля попросила меня разыскать похищенного синта и передать ему "маячок". Мне удалось это сделать. После этого она отправила за ним охотника.
最新特报,老大,这人在外头可出名了。如果你审问完他了,或许可以给这位追猎者猎杀机器一点尊重。个人一点小小想法啦。
Экстренные новости, босс. Он вроде как большая шишка. Если допрос закончен, лучше проявить немного уважения к этой машине для убийства охотников. Просто дружеский совет.
пословный:
相位 | 追猎者 | ||
фаза
|