相識
xiāngshí
быть знакомым, поддерживать знакомство, знакомиться; знакомый, знакомые
xiāngshí
быть знакомым; знакомый (о человеке)
xiāngshí
(1) [be acquainted with each other]∶互相认识
素不相识
(2) [acquaintance]∶指彼此认识的人
xiāng shí
to get to know each other
acquaintance
1) 彼此认识。
2) 相识的人:旧相识|老相识|成了相识。
xiāng shì
1) 彼此认识。
唐.韩愈.柳子厚墓志铭:「一旦临小利害,仅如毛发比,反眼若不相识。」
三国演义.第二十六回:「且说关公正寻思间,忽报有人相访。及请入,却不相识。」
2) 相识之人。
西游记.第十二回:「正是有缘得遇旧相识,般若还归本道场。」
1) 彼此认识。
2) 指彼此认识的人。
3) 互相识别。
xiāng shí
(彼此认识) be acquainted with each other:
素不相识 have never met; not be acquainted with each other
我们是在火车长途旅行中相识的朋友。 We are the casual acquaintances of a long railway journey.
(相识的人) acquaintance:
(和偶然碰到的人)结为相识 pick up an acquaintance with sb.
老相识 an old acquaintance
xiāngshí
1) v. be acquainted with each other
2) n. an acquaintance
老相识 an old acquaintance
синонимы:
примеры:
儿童相见不相识, 笑问
мальчик увидел её, но не узнал, и с улыбкой спросил...
мальчик увидел её, но не узнал, и с улыбкой спросил...
有几张相识的面孔
есть несколько знакомых лиц
есть несколько знакомых лиц
是缘分让我们相识
нас свела судьба
нас свела судьба
索不相识
до сих пор не быть знакомыми
до сих пор не быть знакомыми
他们俩素不相识
никогда не были знакомы раньше
никогда не были знакомы раньше
给予相识的机会
доставлять случай познакомиться
доставлять случай познакомиться
我和他不相识
мы с ним незнакомы
мы с ним незнакомы
你们原来早就相识
вы с ним, оказывается, давно знакомы
вы с ним, оказывается, давно знакомы
我和他素不相识
я с ним вообще не знаком
я с ним вообще не знаком
偶然相识的人
человек, с которым случайно познакомился
человек, с которым случайно познакомился
我与他素不相识。
я с ним совершенно не знаком
я с ним совершенно не знаком
无可奈何花落去, 似曾相识燕归来。
Flowers fall off (will die), do what one may. Swallows return, no strangers they.
Flowers fall off (will die), do what one may. Swallows return, no strangers they.
相逢何必曾相识
There is no need for people to meet each other before they know each other. ; You needn’t be acquaintances to meet with each other.
There is no need for people to meet each other before they know each other. ; You needn’t be acquaintances to meet with each other.
我们是在火车长途旅行中相识的朋友。
We are the casual acquaintances of a long railway journey.
We are the casual acquaintances of a long railway journey.
(和偶然碰到的人)结为相识
pick up an acquaintance with sb.
pick up an acquaintance with sb.
新近的相识
недавнее знакомство
недавнее знакомство
你说的是麦克唐纳先生吗? 对不起,我与他素不相识。
Did you say Mr. McDonald? I’m sorry I don’t know him from Adam.
Did you say Mr. McDonald? I’m sorry I don’t know him from Adam.
我和他素不相识。
мы с ним совершенно не знакомы
мы с ним совершенно не знакомы
我和他似曾相识。
I seem to have met him before.
I seem to have met him before.
他们是老相识了。
Они старые знакомые
Они старые знакомые
我很幸运能够和你相识。
I feel very fortunate to make your acquaintance.
I feel very fortunate to make your acquaintance.