省不下
_
can’t save (money/etc.)
shěngbuxià
can't save (money/etc.)
примеры:
省不下这笔钱 | сэкономить эту сумму невозможно |
пословный:
省 | 不下 | ||
1) экономить; беречь
2) сократить; опустить (напр., слово в тексте)
3) провинция; провинциальный
II [xĭng]тк. в соч.1) контролировать себя; самоанализ
2) быть в сознании; сознавать
|
bùxià
1) не менее чем, не ниже чем...
2) не уступать, быть не хуже
-buxià
часто с последующим 来 или 去 модификатор глаголов, указывающий на невозможность совершения (или продолжения) действия, выраженного глагольной основой |