眠药
_
麻醉药。
ссылки с:
绵药麻醉药。
в русских словах:
барбитал-натрий
巴比妥钠, 麦地钠(催眠药)
снотворный
принять снотворное средство - 吃安眠药
сонный
сонные капли - 安眠药水
примеры:
眠药
снотворный наркотик
两片儿安眠药
две таблетки снотворного
麦地钠(催眠药)
барбитал-натрий метинал
巴比妥钠, 麦地钠(催眠药)
барбитал-натрий метинал
服用抗菌素、安眠药片等
принимать антибиотические, снотворные таблетки и т. д.
特效无梦睡眠药水
Большое зелье сна без сновидений
我找到了睡眠药水。
Мне удалось найти Апатию.
你知道我们能上哪去找睡眠药水吗?
Ты знаешь, где нам найти Апатию?
靠着手中的瓦尔迷纳的睡眠药水,我已准备好进行梦中漫步。我必须喝下这种药水,好让我进入这神殿内仍在睡眠的人梦中,然后靠着他们进入内部圣所。
Теперь у меня есть Апатия Вермины, и можно приступить к снохождению. Мне нужно выпить жидкость, которая позволит мне войти в сны тех, кто дремлет в этих стенах, и таким путем пробраться во Внутреннее святилище.
睡眠药水应该在一个装有黑色液体的大瓶子里。如果你找到了,就带给我。
Апатия находится в высокой бутыли. Это темная жидкость. Если найдешь ее, принеси мне.
是的。睡眠药水赋予瓦尔迷纳的祭司一种叫做“梦中漫步”的能力,可以利用梦境在现实世界内穿行。
Да. Апатия позволяет жрецам Вермины ходить по снам. С помощью снов они могут попасть в места, недоступные нам в реальном мире.
实验室就在图书馆隔壁。我一直想找到一份完整的睡眠药水样本。
Лаборатория рядом с библиотекой. Надеюсь, мы найдем незагрязненный образец Апатии.
这里面包含了一种叫做瓦尔迷纳的睡眠药水的液体配方。
Нам поможет жидкость под названием Апатия Вермины.
我不会对你撒谎,确实有些风险。上一次出现能完全吸收睡眠药水的人已经是好几十年以前的事了。
Нужно признаться, здесь есть некоторый риск. Последний раз этот напиток пили десятилетия назад.
既然已经搞定他们了,现在得去找睡眠药水了。
С ними покончено. Теперь нужно найти Апатию.
你喝下睡眠药水就消失了,接着在另一边出现。我还没见过这样的事。
Твое тело исчезло, а потом материализовалось на другой стороне. Такого мне еще видеть не доводилось.
作为一名效忠玛拉的祭司,这种药水对我是起不了作用的。睡眠药水只对瓦尔迷纳的祭司或没有信仰的人有效。
Я жрец Мары, на меня эликсир не подействует. Апатия работает только для жрецов Вермины и мирян.
她每天夜里都得服安眠药。
She had to take sleeping pills every night.
她偶尔不得不吃安眠药。
Occasionally she had to take sleeping pills.
盐酸氟胺安定商标名,用于为失眠而指定的安眠药
A trademark used for a hypnotic drug prescribed for insomnia.
他服用安眠药过量致死。
He overdosed (on sleeping-pills) and died.
我需要一些安眠药片。
I need some sleeping pill.
我吃了一片安眠药,很快就昏昏欲睡了。
I took a sleeping pill and soon came over drowsy.
安眠药片不久就使她睡着了。
The sleeping pills soon put her off to sleep.
因为黎博士的睡眠品质很差,我把它拿来制作舒眠药啊。
У доктора Ли были проблемы со сном, и я приготовил лекарство.
“安眠药”
«Снотворное»