着床
zhuóchuáng
имплантация
ссылки с:
著床нидация; имплантация; заливка; имплантация оплодотворённой яйцеклетки
нидация, имплантация
zhuóchuáng
[implantation] 受精卵附着于母体子宫壁或生殖道表面的过程
zhuó chuáng
精子与卵子于输卵管内结合后,受精卵附着于子宫壁上的过程称为「着床」。
имплантация
zhuó chuáng
to lie down on a bed
(physiology) implantation (attachment of a blastocyst to the lining of the uterus)
(of an oyster larva) to attach to a substrate
(fig.) to take root
to become established
zhuó chuáng
implantationnidation; implantation
частотность: #44147
примеры:
(受精卵)着床
имплантация; нидация; вживление
卵子着床
embedding of ovum
包埋, (卵)着床
заливка; имплантация оплодотворённой яйцеклетки
(卵)着床
заливка; имплантация оплодотворённой яйцеклетки
他看向北边,越过了防御工事。然后看着床垫。
Он смотрит на север поверх стены укрепления. А потом на матрас.
“就在∗这里∗。”(指着床垫。)
«Прямо ∗здесь∗». (Указать на матрас.)
“有人非法占用了这个地方。”警督检查着床。“床单是新的。最近刚洗过。”
Здесь кто-то поселился. — Лейтенант изучает кровать. — Белье свежее. Недавно постиранное.
“你这么认为吗?”他指着床垫,低语到。“如果他来过这里,我们应该能∗看见∗的。”
Думаете, это возможно? — шепчет лейтенант, указывая на матрас. — Если бы здесь кто-то был, мы бы это заметили.
我们跟着床垫往下游走,一路上疯狂大笑,等着那小子醒来。
И пошли следом за ними по берегу, хохоча во все горло. Ждали, когда он проснется.