瞎写
_
бездумно (бесцельно) писать
xiāxiě
write aimlesslyпримеры:
是不是写合同的人瞎写, 自己写晕了
Неужели человек, который написал контракт, написал его вслепую и сам упал в обморок при написании?
第二个登船的是牛堡的邮政局长。他声称有一封她写的信。当然了,那封信是伪造的。我下令剁掉他的手指,让他再也不能瞎写。对了,我还命人拔掉他的舌头,既然说谎就就该受到责罚。
Второй был смотритель почты из Оксенфурта. Он заявил, будто нашел ее письмо. Поддельное, разумеется. Я приказал отрезать ему пальцы - писать он больше не будет. А, и язык - за лживые слова тоже следует карать.
暴君?我把凶手绳之于法,神会看到我得到奖赏的。谁管那些历史家们会在他们可笑的小本子里瞎写什么狗屁?
Кто тут тиран? Боги наградят меня за то, что я призвал убийц к ответу. А что там наплетут в своих байках историки – кому какое дело?