破家竭产
pò jiā jié chǎn
全部家产都被弄光了。同破家败产”。
пословный:
破家 | 竭 | 产 | |
1) разориться, промотать состояние; разорить семью
2) разрушитель семьи; жестокий, бесчеловечный (напр. о чиновнике)
|
I гл.
1) истощаться; иссякать; приходить к концу; кончаться
2) исчерпывать [до конца]; [полностью] истощать
II наречие полностью; до конца; сполна; целиком
III собств.
Цзе (фамилия)
|
1) родить; роды
2) нести; откладывать (яйца)
3) производить; производство
4) расти; произрастать; родиться
5) продукция
6) имущество; собственность
|