破钞
pòchāo
1) рваные (поврежденные) купюры
2) расходовать деньги, тратиться
3) вкладывать, затрачивать (время, усилия)
3) разменять (крупную купюру)
бить по карману
pòchāo
为请客、送礼、资助、捐献等而破费钱<大多在感谢别人因为自己而花钱时用做客气话>。pòchāo
[spend money] 为应酬而支出金钱
pò chāo
花费钱财。
初刻拍案惊奇.卷十九:「只一味也不好下酒,况列位在此,无有我不破钞,反吃白食的。」
pò chāo
to spend moneypò chāo
spend money; go to some expensespend money
pòchāo
spend/squander money花钱;出钱。
синонимы:
同义: 破费
примеры:
怎么能让您破钞
Как можно допустить, чтобы Вы так тратились?