硬面
yìngmiàn
1) крутое (жёсткое) тесто
2) твёрдая поверхность
3) спорт. твёрдое покрытие
yìngmiàn
<硬面儿>用少量水和成的面或发酵的面搀入干面和成的面:硬面馒头。yìng miàn
用少量水和成的面。
yìng miàn
{冶} hard-face; hard-surfaceyìngmiàn(r)
1) stiff-dough noodles; stiff dough
2) hard-surface; hard face
частотность: #54623
в русских словах:
маца
〔阴〕(犹太教节日的)硬面薄饼.
облатка
〈复二〉 -ток〔阴〕 ⑴(空心)胶囊; 药片. хинин в ~ах 装在胶囊里的奎宁, 胶囊奎宁. ⑵封缄纸(一面有胶、用来封信封的圆形纸签). ⑶〈宗〉圣饼(圣餐仪式中所用的硬面饼).
полузакалённый
半硬面的
примеры:
倒不尽然。参与者若不是天霜重要人物,那就只须提供廉价麦芽酒和干硬面包。
Конечно, нет. Нельзя же пригласить влиятельнейших дам и господ Скайрима и потчевать их дешевым элем и сухарями.
当然不是这样。要是一个没有天际重要人物参加的宴会,就只会供应廉价麦芽酒和硬面包了。
Конечно, нет. Нельзя же пригласить влиятельнейших дам и господ Скайрима и потчевать их дешевым элем и сухарями.
陛下,将粉末洒向那条硬面包!
Государь, сыпь порошок в сторону окаменевшей буханки!
恶魔从哪里找来的硬面包?
Откуда они взяли окаменевший хлеб?!
朝硬面包前进。
Иди к окаменевшему хлебу.
标记硬面包。
Отметь окаменевший хлеб.
她被一块硬面包噎住了。
She gagged on a piece of hard bread.
小汤姆用硬面包把肉汁抹得干干净净。
Little Tom swabbed up the gravy with crusty bread.
начинающиеся: