磕头如捣
kē tóu rú dǎo
磕头跪在地上头碰地。捣捶打。磕头快得像捶打东西一样。
kē tóu rú dǎo
磕头跪在地上头碰地。捣捶打。磕头快得像捶打东西一样。
пословный:
磕头 | 如 | 捣 | |
1) кланяться в землю; класть земной поклон
2) давать клятву (ср. 磕过头的)
3) стукаться головами
|
1) подобно; наподобие; как
2) согласно; в соответствии с
3) например; как-то
4) если, ежели
|
гл.
1) толочь; дробить, разбивать, размельчать; растирать; обдирать, рушить (зерно); давить; трамбовать; месить, мять; бить, колотить
2) толкать, ударять; подпирать 3) нападать [на...], атаковать
4) учинять, устраивать (беспорядок); причинять (беспокойство); беспокоить; будоражить; мешать; портить
5) сучить
|