祓除
fúchú
1) * совершать омовение (для отогнания злых духов, 3-го числа 3-й луны); очищаться
2) очищать, делать чистым
fú chú
1) 古代三月三日至水边戒浴,以除不祥。
周礼.春官.女巫:「女巫掌岁时祓除衅浴。」
郑玄.注:「岁时祓除,如今三月上巳,如水上之类。」
2) 扫除、洗涤。
国语.周语上:「是故祓除其心,以和惠民。」
fú chú
to exorcize (evil spirits)
to purify through ritual
to rid oneself of (a bad habit)
1) 除灾去邪之祭。
2) 清除;消除。
3) 使纯洁。
примеры:
浅眠在翠玦坡的山谷深处的,传说祓除妖异、靖却世间邪妄的九柱石锁。
Говорят, что в глубинах склона Зимородка стоят девять каменных колонн, которые очищают этот мир и защищают его от зла.
「我名浮舍,位列『仙众夜叉』之一,随帝君历战妖邪,祓除疫疠。我知夜叉虽有大威能,依为业障困,为遗恚染…」
«Меня зовут Босациус, я Якса. Я следовал за Властелином, чтобы бороться со злом и положить конец чуме. Хотя Яксы обладают огромной силой, мы скованы нашими обязанностями, и ими же запятнаны...»