禽流感
qínliúgǎn
птичий грипп
куриный грипп; птичий грипп
грипп авиария
qín liú gǎn
bird flu
avian influenza
частотность: #29834
примеры:
美洲禽流感和大流行性流感 机构间通信框架
Inter-Agency Communication Framework for Avian and Pandemic Influenza in the Americas
国际应对禽流感和大流行性流感伙伴计划
Международное партнерство по борьбе с птичьим и пандемическим гриппом
联合国系统抗击禽流感和人类流感高级协调员
Старший координатор системы Организации Объединенных Наций по проблеме птичьего и человеческого гриппа
联合国禽流感危机管理工作队
Группа Организации Объединенных Наций по вопросам борьбы с птичьим гриппом
联合国系统抗击禽流感和人类流感综合行动计划
United Nations system Consolidated Action Plan for Avian and Human Influenza
禽流感防控国际筹资大会
Международная конференция финансирования профилактики и борьбы с птичьим гриппом
禽流感是人类面临的严峻问题。
Птичий грипп – это серьёзная проблема, стоящая перед человечеством.
中国政府同欧盟委员会及世界银行将在北京联和举行国际禽流感防控筹资大会,希望通过这个大会,动员各方力置,共同合作,加强在防控禽流感方面的努力,最终取得成果。
Китайское правительство совместно с Европейской комиссией и Всемирным банком проведут в Пекине Международную конференцию финансирования профилактики и борьбы с птичьим гриппом и надеется, что благодаря этой конференции все стороны будут мобилизованы и будут сотрудничать друг с другом в целях укрепления усилий по профилактике и борьбе с птичьим гриппом.
机构间禽/人流感问题指导委员会
межучрежденческий руководящий комитет по вопросам птичьего и человеческого гриппа
пословный:
禽 | 流感 | ||
I сущ.
1) птицы, пернатые
2) птицы и звери; дичь; животные
3) * молодняк, молодые животные
II гл. * (вм. 擒) схватить, поймать; взять в плен; арестовать
III собств.
Цинь (фамилия)
|
1) инфлюэнца, грипп
2) эпидемический
|