秘密警察
mìmì jǐngchá
тайная полиция, политический сыск
mìmì jǐngchá
тайная полициятайный полиция; тайная полиция
mìmì jǐngchá
секретная служба; спецслужбаmì mì jǐng chá
一种隐密身分的警察制度。在极权统治政权中,为了监控人民的言行、思想,设有此一制度,以便进行暗中侦查、搜证、逮捕,往往造成恐怖的气氛。
mì mì jǐng chá
secret policemìmì jǐngchá
secret policeв русских словах:
гестапо
盖世太保 gàishìtàibǎo, 纳粹德国的秘密警察 nàcuì déguó-de mìmì jǐngchá
гестаповец
纳粹德国的秘密警察人员 nàcuì déguó-de mìmì jǐngchá rényuán
Секуритате
罗马尼亚秘密警察
тайный
тайная полиция - 秘密警察
примеры:
在白色恐怖时期,许多进步人士成为秘密警察的受害者。
During the reign of the white terror, many progressives fell victim to the secret police.
其中一个是秘密警察。
Один из них — агент тайной полиции.
弗尔泰斯特的秘密警察。当我们第一次在奥森弗特相遇时,我帮你躲避了瑞达尼亚的特务,比较厉害。
Тайная полиция Фольтеста, жалкие шпики. Когда мы встретились в первый раз, я помогла тебе скрыться от реданских агентов. Темерианские немногим лучше…
帝国秘密警察?
Тайная служба императора?
所以基本上你是秘密警察。
Другими словами, вы тайная полиция.
秘密警察?如果那是大战前的说法,我恐怕不懂是什么意思。
Тайная полиция? Если это термин из довоенного мира, то, боюсь, я с ним не знаком.
秘密警察?
Тайная полиция
你需要更多的秘密特工。招募一些警察吧。
Вам нужно больше тайных агентов. Наймите политиков.
不,别在意我,继续你的小工程吧。我肯定你能把它编造成一出秘密行动。很多警察都可以。
Нет-нет, не обращайте на меня внимания, я не помешаю вашему маленькому проекту. Уверен, вы сможете провести его как операцию по внедрению в преступную среду. Многие полицейские так делают.
警察密切注意着那个可疑人物的行动。
The police are watching the movements of the suspicious character carefully.
在这个问题上我跟他之间发生了很大的冲突。他屈服了,现在正努力成为一个秘密法西斯主义者。也就是说:一个会∗想到∗这些事情的普通警察,但是并不会说出来。所以那就有点……嗯。
У нас было серьезное столкновение на этой почве. Он признал мою правоту и теперь старается стать криптофашистом. То есть обычным полицейским, у которого в голове бродят подобные мысли, но он держит их при себе. Так что... да.
пословный:
秘密 | 警察 | ||
тайна, секрет; тайный, секретный; подпольный, конспиративный; тайно, втайне, секретным путём
|
полиция; полицейский
|