移向
_
move toward
yíxiàng
move towardв русских словах:
... показаны только вне сочетаний, сузьте
примеры:
红移(星云光谱线移向光谱红的一端)
смещение в красную сторону
政治和经济移向东南亚地区
в Юго-Восточный район сдвигаются политика и экономика
怎么会!!阿佐尔之盾!教授,移向他,我没有迎战的法术。
Проклятье!!! Щит Алзура! Профессор, разберитесь с ним, у меня нет контрзаклинаний.
“不,恐怕不行。”她的手移向剑柄,笑了笑。“想没收我用来控制这些衣冠禽兽的剑吗?你会让我英年早逝的。”
«Нет, боюсь, что не можешь». Она поднимает руку к рукоятке, ее глаза смеются. «Хочешь конфисковать клинок, которым я защищаюсь от этих животных? Так ты станешь причиной моей безвременной смерти».
接着他后退一步,摆出一副法罗塞特斯的姿态,瞄准了目标。他的眼角抽搐了一下——手指移向了扳机……
Затем он отступает и встает в стойку Фалостесса, прицеливаясь. Уголок глаза дергается, палец лежит на спусковом крючке...
把你的脑袋移向声音传来的方向。(继续。)
Повернуть голову на звук. (Продолжить.)
趋氧性有机体,特别是细菌移向或离开空气或氧气的运动
Movement of an organism, especially a bacterium, toward or away from air or oxygen.
加雷斯望向远方,扫视着地平线,然后又将目光移向你。片刻过去。
Гарет осматривается по сторонам, переводит взгляд на горизонт и наконец на вас. Молчание затягивается.
净源导师微笑着,但他没有和你眼神交流。他把重心从左脚移向右脚。
Магистр улыбается, но избегает встречаться с вами взглядом. Он переминается с левой ноги на правую.
他将目光从地面移向弓,继续打磨。
Он поднимает глаза на лук и продолжает его шлифовать.