空余
kòngyú
1) незанятый, свободный
2) свободное время, досуг
kòngyú
空闲:空余房屋 | 空余时间。kòngyú
(1) [unoccupied]∶空着的; 未被占用的
空余房屋
空余病床
(2) [spare time]∶空闲; 闲工夫
没有空余跟你开玩笑
kòng yú
free
vacant
unoccupied
kòngyú
1) spare; extra
2) free; vacant; unoccupied
犹空闲。如:他一有空余时间就帮助里弄搞工作。
частотность: #37100
примеры:
群龙焚息处,空余骨凝雪。
Там, где когда-то изрыгали пламя драконы, теперь замерзают их кости.
群龙得胜处,空余骨朽败。
Там, где когда-то торжествовали драконы, теперь гниют их кости.
鳄鱼的腐臭巨口吞噬一切,空余惨叫回荡。
В зловонных глотках крокодилов исчезает все, кроме криков.
群龙栖息处,空余骨安眠。
Там, где когда-то спали драконы, теперь покоятся их кости.
群龙咆哮处,空余骨嘶鸣。
Там, где когда-то ревели драконы, теперь ветер шумит в их костях.
群龙耀威处,空余骨沉沦。
Там, где когда-то господствовали драконы, теперь тонут их кости.
所以我有了一些空余时间,于是决定来这里散散步。这里挺平静的,对吧?
Ну а потом — у меня осталось свободное время, так что я решил прогуляться. Тут очень благостно, не находите?
罗伏腾曾是一座富有又生气勃勃的村庄,如今只空余残垣断壁。
От некогда богатой и процветающей деревни Лофотен ныне остались лишь пепелища и развалины.
他用空余时间写诗。
He spent his spare time composing poetry.
他把空余时间都用在园艺上了,没有任何其他爱好。
He spends his spare time gardening, to the exclusion of all other interests.
你是怎样利用你的空余时间的?
How do you employ your spare time?
他把空余时间都用在园艺上了, 没有任何其他爱好。
He spent his spare time gardening, to the exclusion of all other interests.
他空余时间很少看书。
He seldom reads in his free hours.
无法加入游戏:空余位置不足
Не удалось присоединиться к игре: недостаточно свободных мест