第一代领导人
dìyīdài lǐngdǎorén
руководители первого поколения
примеры:
雷蒙(1041/42-1105, 图卢兹伯爵, 第一次十家军东侵的领导人之一)
Раймунд Тулузский
第一轮投票中明显的失败者就是极右翼领导人勒庞。
Явным проигравшим в первом туре оказался лидер ультраправых Жан Мари Ле Пен.
利亚卡特·阿里·汗(1895-1951, 争取建立巴基斯坦运动的领导人之一, 巴基斯坦第一任总理)
Лиакат Али Хан
这一场竞选集中在新的一代领导人的涌现上,他失去了他的感召力。
В кампании, в центре внимания которой было появление нового поколения политических лидеров, он утратил свою привлекательность.
他还真可怜。贝可将军以前可是义勇兵的领导人,是我们最后一代的领袖。
Ну ты даешь... Генерал Беккер когда-то возглавлял минитменов. Он был нашим последним настоящим лидером.
不久前在达沃斯举行的世界经济论坛上,各国领导人第一次将气候变化列在了全球问题的首位。
На недавно прошедшем Всемирном экономическом форуме в Давосе лидеры стран мира впервые назвали изменение климата первым в списке глобальных проблем.
实际上,阿卜杜拉国王相信他自己是穆斯林世界的最高领导人,是第一位提议会见基督教领导人的沙特国王。
Действительно, Абдулла, который считает себя главным лидером мусульманского мира, является первым саудовским королем, инициировавшим встречу с лидером христианской веры.
第一个问题,根据两国领导人达成的共识和两国外交部门的具体安排,中日人权对话今天在北京进行。
О первом вопросе. В соответствии с договоренностями, достигнутыми руководителями Китая и Японии, и конкретным планированием внешнеполитических ведомств двух стран сегодня в Пекине проходит китайско-японский диалог по правам человека.
她曾以巴第一夫人的身份多次访华,同中国老一辈领导人结下了深厚友谊,为推动中巴关系发展作出了积极贡献。
Она неоднократно совершала визиты в Китай в качестве первой леди Пакистана, установила глубокую дружбу с китайскими руководителями старшего поколения и внесла позитивный вклад в содействие развитию китайско-пакистанских отношений.
第一,津巴布韦反对派领导人茨万吉拉伊昨天宣誓就任津联合政府总理,中方认为这对中津关系会产生什么样的影响?
Первый: лидер оппозиции Зимбабве Морган Цвангираи вчера официально приведен к присяге в качестве премьер-министра коалиционного правительства. Какое влияние, по мнению китайской стороны, это окажет на китайско-зимбабвеские отношения?
пословный:
第一代 | 代领 | 领导人 | |
1) замещать командира, временно командовать
2) получать по доверенности
|