箭袋
jiàndài
колчан (для стрел)
в русских словах:
колчан
箭筒 jiàntǒng, 箭袋 jiàndài
примеры:
密林游侠的箭袋
Колчан следопыта из глухой чащи
当收回一把弓时,已上弦的箭矢则自动放回到箭袋。
Готовая к выстрелу стрела вернется в колчан, если спрятать лук.
当收回一把弓时,已上弦的箭会自动收回到箭袋。
Готовая к выстрелу стрела вернется в колчан, если спрятать лук.
把箭收进箭袋里,弓箭手。
Держи свои стрелы в колчане. С вами, лучниками, надо быть настороже.
当然了,你是不是还想要能够射下彩虹的弓?或者能自动倒酒的箭袋?
Ну конечно. А лук, который стреляет радугой, тебе не нужен? Или колчан, который разливает пиво?
坚固的缝纫技术与上好的皮革料子使你的箭在此箭袋里得到了妥善的保管。
Колчан из толстой кожи, прошитый крепкими нитями, надежно защитит ваши стрелы.
七神赋予了我永不枯竭的箭袋...
Боги, даруйте мне нескончаемые стрелы в колчане...
你最好把这个仔细收好。绿维珑的酒馆怪谈里经常会提到发生在可怜的艾格瑞德身上的悲剧,他的死,肯定与那天不小心坐到装有这种东西的箭袋上有关。
Такую лучше держать подальше! В тавернах Ривеллона любят рассказывать байку о глупом Элгриде, который нашел свою смерть, нечаянно сев на полный колчан этих красавиц.
你最好把这个仔细收好。绿维珑的酒馆怪谈里经常会提到发生在可怜的艾格瑞德身上的悲剧。他的死,肯定与那天不小心坐到装有这种东西的箭袋上有关。
Такую лучше держать подальше! В тавернах Ривеллона любят рассказывать байку о глупом Элгриде, который нашел свою смерть, нечаянно сев на полный колчан этих красавиц.
他把箭袋甩到身后,点了点头。
Он забрасывает колчан со стрелами за спину и кивает.
我的箭袋马上就要空了。我们的人数太少,太少了。
Я почти все стрелы расстрелял против этой орды. Их слишком много... слишком.