粗粝
cūlì
1) грубый (плохо очищенный) рис; грубая пища
2) грубый
cūlì
① 〈书〉糙米。
② 粗糙:粗粝的饭食。
cū lì
粗米。
元.郑光祖.倩女离魂.第二折:「我情愿举案齐眉傍书榻,任粗粝淡薄生涯。」
初刻拍案惊奇.卷二十二:「皇帝失了势,也要忍些饥饿,吃些粗粝,何况于你是未任的官?」
cū lì
糙米,亦泛指粗糙的食物。
史记.卷八十六.刺客列传:「窃闻足下义甚高,故进百金者,将用为大人粗粝之费,得以交足下之驩,岂敢以有求望邪?」
cū lì
coarse rice
coarse (of food)
cū lì
(书) (糙米) unpolished rice; simple or coarse foodcūlì
unpolished rice; simple/coarse food1) 糙米。泛指粗劣的食物。
2) 形容食物的粗劣。
1) 糙米。
2) 粗糙。
частотность: #56827
примеры:
突然你感到很痛苦,令人盲目和炽热不已的痛苦。你的尖叫声变成了粗粝低语。你太过虚弱,无法挣脱你的枷锁。
Внезапно вы ощущаете боль – жгучую, ослепляющую боль. Вы больше не можете кричать, только хрипло стонете. Вы слишком слабы, чтобы биться в своих цепях.