粪堆
fènduī

1) с.-х. фекальная куча
2) навозная куча; свалка
fènduī
навозная кучанавозная куча; фекальная куча; навозный куча
fènduī
[dunghill; dung heap] 用粪便堆起的小山。 一般指农村屯集起来的粪便堆
fèn duī
dunghill; manure pile (heap); mixenfènduī
dunghill; manure piledung heep; manure pile
частотность: #55207
в русских словах:
гром гремит не из тучи, а из навозной кучи
[直义] 咕隆隆的声音并非来自乌云, 而是来知粪堆.
навозный
навозная куча - 粪堆
синонимы:
相关: 核反应堆
примеры:
公鸡在其粪堆上称雄。
Петух на своей навозной куче считается героем.
公鸡在粪堆上刨着找了一阵食儿
Петух порылся в навозной куче
那就找一个。那个粪堆格利斯瓦知道该怎么做。
Так найди. Говорят, этот мешок с дерьмом, Грисвар, промышляет их изготовлением.
农民现在不想铲粪堆。他们只梦想要打仗抢钱。
Крестьяне больше не хотят грести навоз. Победы им грезятся, трофеи.
你那张脸怎么皱得像光脚踩进粪堆一样?
Что морду кривишь, будто босиком в говно влез? Проваливай отсюда!
找到粪堆中的宝藏
Найти тайник в куче навоза.
从我食品储藏室里偷东西的小偷,这封信就是写给你看的!你上礼拜偷的香肠是我特地为你准备的,是用我在粪堆里找到的浮肿马尸、臭鸡蛋和一捧肥蛆做成的。我还往里面吐了口水作为调料,此外还加了些本人亲自在厕所里加工出来的热乎乎的独门原料。希望你全都吃光了,你这烂了骨头的流氓!
Вору, который все время обкрадывает мою кладовку! Колбаса, что ты унес на той неделе, сделана специально для тебя - из мяса сдохшей кобылы с червями, мушиными яйцами и всякими личинками. А для вкуса я добавил и другие интересные продукты. Надеюсь, ты ее всю сожрал, проклятый ублюдок!
P.P.S. 给你个建议,把钱埋在粪堆里头,没人会去那边找的。
P.P.S. Лучше всего зарой деньги в навозной куче, там никто не станет искать.
滚回你的粪堆里去。
Убирайтесь в свою навозную кучу.
随意通过这个粪堆...我要在那最新!改进的!桥!上用玛格的尸体制作一张扶手椅。
Переходи, если хочешь, дерьма не жалко... а я пошел шить себе кресло из марговой шкуры на свой Новый! Улучшенный! Мост!