紧跟线索
_
По горячим следам
примеры:
不容易抓紧讲演人意思的线索; 不容易紧跟讲演人的思路
трудно уследить за мыслью оратора
пословный:
紧跟 | 线索 | ||
нить (разговора, мыслей); путеводная нить; ключ к пониманию (разгадке); зацепка, улика
чиновничьи клики (создаваемые чиновниками с целью извлечения личных выгод, дин. Цин) |