紫微微
zǐwēiwēi
слегка пурпурный
примеры:
紫微?
Цзы Вэй?
铁块紫微一相逢…
Цзы Вэй с Куаем повстречалась...
嗨,紫微也一定…
Ах, я уверен, что Цзы Вэй непременно...
与铁块儿一起去找紫微
Разыщите Цзы Вэй вместе с Железным Куаем
这怎么能端给紫微,你再帮我换份好的吧。
Таким деликатесом Цзы Вэй угостить я не могу. Пожалуйста, принеси другую порцию.
「铁块紫微一相逢」…不行不行,这也太直接了…
«Цзы Вэй с Куаем повстречалась»... Нет, не годится. Слишком прямолинейно...
我…我没事,一定是我写得太隐晦了,紫微没有看懂。
Я... Я в норме. Должно быть, вышло слишком размыто. Цзы Вэй ничего не поняла.
这个看起来…倒也还行,我们这就去找紫微吧!
Думаю, сойдёт. Ну, а теперь к Цзы Вэй!
咳咳…我可是从紫微那听说了不少星座的名字,哎呀…那些名字可好听了…
Ох... Кхм-кхм. Ну, от Цзы Вэй я услышал столько названий созвездий... Эх, они все так красиво звучат...
我兄弟说,和人家说话的时候,最好还得备点吃食,你觉得,我和紫微说话的时候,准备什么好?
Друзья сказали, что на свидание стоит принести поесть. Что лучше приготовить для встречи с Цзы Вэй, как думаешь?
我就想,我自己作首诗写在霄灯上,和紫微一起找个好地方放了…吃着零食唱着歌…
Я думал написать на небесном фонаре стих и найти красивое место, чтобы запустить его вместе с Цзы Вэй. Мы бы поели чего-нибудь вкусного и попели песен...
пословный:
紫微 | 微微 | ||
1) малюсенький, крохотный; слегка, чуть-чуть
2) тихий, спокойный
3) микромикро-, пико-
|