红粉赠佳人
_
比喻所送的物品与人相称。 元·郑光祖·王粲登楼·第一折: “宝剑赠烈士, 红粉赠佳人。 ”
hóng fěn zèng jiā rén
比喻所送的物品与人相称。
元.郑光祖.王粲登楼.第一折:「宝剑赠烈士,红粉赠佳人。」
пословный:
红粉 | 赠 | 佳人 | |
гл.
1) дарить, преподносить (кому-л., что-л.); одаривать (кого-л., чём-л.); давать бесплатно; бесплатный; подарочный, дарственный; безвозмездно 2) напутствовать (кого-л.); посвящать (кому-л.)
3) жаловать посмертно
4)* приносить жертву покойному
|
1) красавица, прекрасная дева; красавец
2) превосходный человек (также о государе или муже)
|