纵有
zòngyǒu
если бы даже оказалось, что...; если бы случилось, что...; да будь даже...
便纵有千种风情, 更与何人说? Да будь у меня хоть бы и тысячи изысканнейших чувств — кому о них поведать я бы мог?
zòngyǒu
even if/though there isпримеры:
便纵有千种风情, 更与何人说?
Да будь у меня хоть бы и тысячи изысканнейших чувств — кому о них поведать я бы мог?
纵有千难万险,也挡不住英勇的探险队员。
Even though there are myriad hardships and hazards, they can’t stop the dauntless explorers.
他的话语纵有万般智慧,但终归太过疯狂。
Слова его исполнены мудрости, но мудрость эта теряется в безумии.
纵有万千方法,也不及共享财富能为增进友谊之有效。
Нет лучшего способа наладить дружбу, чем поделиться своим богатством, не так ли?