纸张白度
zhǐzhāng báidù
белизна бумаги
в русских словах:
белизна бумаги
纸张白度
примеры:
一张白纸
чистый лист бумаги
孩子就是一张白纸,你怎么画,他就怎么是。
Ребёнок – чистый лист, что нарисуешь, тем он и станет.
他拿出一张白纸,拿起笔,开始写。
Он достает чистый лист бумаги, ручку и начинает писать.
在美术方面他是一张白纸,得从头学起
он ничего не знает об искусстве, поэтому ему приходится обучаться с нуля
就算是最伟大的英雄,刚起步时也是一张白纸。
Даже величайший из героев начинает с нуля.
听起来像是什么东西裂开的声音,接着一张白纸逐渐被纯黑色的墨水填满。
Раздается треск, а затем бумага начинает заполняться абсолютно черными чернилами.
在我们订婚之前我向她坦白了过往的一切。从那天起我开始了新的人生,干净得像一张白纸。
В тот день, когда я сделал ей предложение, я признался ей во всем. И с того дня начал новую жизнь, с чистого листа.
打印机默默地下定决心,开始了打印工作,一张白纸像折扇一样缓缓展开。一片纵横交错的黑色字母覆盖了整个表面。
С тихой решимостью принтер начинает печатать, бумага разворачивается, словно веер. Поверхность листа крест-накрест исчерчена черными буквами.
пословный:
纸张 | 白度 | ||